Main

Horor Siccin 6 2020 sa prevodom na srpski

(većina njih) su pod činima crne magije koju su na njih bacili njihovi mrzitelji iz bliske ili daleke familije,zbog čcega pate i bivaju progonjeni od strane džina.Sada moraju potražiti isceljitelja kako bi im pomogli da se odbrane od zla.

duka channel

3 years ago

Tako mi je drago što sam ti žena. Nikad me nemoj ostaviti, Orhane. Nikas te neću ostaviti. Štitit ću te do dana kad umrem. Orhan, nije mogao prihvatiti Kaderinu smrt. Toliko je volio Kader da je pozvano biće napravio po njenoj slici. Zarobio je biće iz druge dimenzije u ovu. Prisilio ga da živi kao čovjek u ovom svijetu i da izgleda kao Kadere. Stanovnici drugog svijeta su pokušali vratiti svoju kćer... ...ali Orhan, koristeći svoju mudrost ih je zaustavio mnogo puta. Ali su se uspjeli osvetiti
uprkos Orhanovim naporima da zaštiti svoju porodicu. Orhan je učinio nešto prokleto i zabranjeno zbog njegove vječne ljubavi Ukrao ju je iz drugog svijeta. Ulovio je biće iz drugog svijeta. Bože, oprosti mi za sve grijehe... ...koje sam počinio... ...svojim umom, srcem i očima. Doveo sam biće iz drugog svijeta u ovaj. To je veliki grijeh, ja sam grešnik. Bože. Oprosti mi! Kajem se. Moje želje su me oslabile. Mislio sam da ne mogu živjeti bez nje. Doveo sam biće iz drugog svijeta u ovaj. Prisilio
sam je da živi po njenom slici i prilici. O Bože, oprosti mi. Moje želje su me oslabile. Mislio sam da ne mogu živjeti bez nje. Oteo sam je iz drugog svijeta. Oprosti mi, Bože! Kajem se Bože! Bože, oprosti mi! Bože! Bože, oprosti mi! Bože, oprosti mi! Ja sam tvoj sluga i spreman sam umrijeti za Tebe. Spreman sam da patim, Bože! Spreman sam ispaštati za svoje grijehe. Tvoja prokleta ljubav prema ženi učinila je počiniš veliki grijeh. Ubio si me sine moj. Oprosti mi, Bože. Oprosti mi, Bože. Pokaj
ao sam se, pokajao sam se! IMENA NEKIH LIKOVA U OVOM FILMU SU IZMIJENJENA ZBOG ZAKONSKE OBAVEZE. Prijatno. -Hvala, oče. Djede, možemo li i mi poći? -Ne večeras. Možda sutra. Šta to vi šapućete? Ništa, tetka. Dušo? Izvoli, draga. Mama? -Da, dušo? Jesam li ja... bolesna? Nisi. Zašto to misliš? Sinoć sam imala užasne snove. Šta si sanjala? -Tebe... Objesila sam svoje sestre. Rekla si "One nisu poput tebe. Budi dobra prema njima. Imala si noćnu moru, draga. One su mlađe od tebe. Moraš ih paziti kao
starija sestra. Zar ne? Mama, mnogo te volim. -Dušo. I ja tebe mnogo volim. Hajde sada. Popij svoje mlijeko. Učinit ćeš ono što kažem! Pođi sa mnom Suđenje traje već dvije godine, Brate Ismete. Ja i druga supruga moga oca smo podijelili njegovo nasljedstvo. Bili smo na sudu jer je ona željela sve. -Zašto to radi? Kaže "brinula sam se za njega godinama. A on nije viđao svog sina." Četvrtina joj nije dovoljna. -Pokušaj se dogovoriti. Ne, neće pristati. Ona je prokleta žena. Mislim da se udala za m
og oca zbog njegovog novca. Je li mnogo ostavio? 40 hektara zemlje u industrijskoj zoni i 5-6 kuća. Razgovarat ću s momcima i vidjeti može li se šta uraditi Hvala, brate Ismete. -Sada idem. Javiću ti se. Ne brini, naći ćemo način. -Akobogda. Hvala na pomoći. -Čuvaj se. Da? -Gdje si sada? Krenuo sam, bit ću tamo za 5-6 minuta. U redu, čekam te. Nemaš pravo na nasljedstvo tvog oca. Pohlepan si. -Ko je to? Šta radiš ovdje tako kasno? Ja ću dobiti cijelo nasljedstvo. Sestro? Sestro! Sestro! Sestro!
Proganjam ti kćer zbog tvoje žene. Šta se desilo? Ništa. Jesi li razgovarao sa Ismetom? YaĹźar? YaĹźar? -Da, draga? Dragi, jesi li dobro? -Jesam, dušo. Samo sam malo umoran. Dakle? Jesi li razgovarao sa Ismetom? -Jesam. Pozvat će advokata. Nadam se da će se to srediti. Kako su djevojčice? -Dobro su. Poslala sam ih na spavanje jer ti dolaziš kasno. Da li je Efsun dobro? Danas je bila bolje. Burhane, ustani! Djevojke? Jamur? Oče? Oče, jesi li vidio djevojčice? Napolju su. Kako to misliš? Zašto si
ih pustio? Djevojke? Damla? Jamur? Damla? Jamur? Jamur? Kćeri? Gdje ti je sestra, dušo? Kćeri? Mamino? Kćeri? Dušo? Kćeri? Kćeri? Zar ne spavaš? Mama, ne osjećam se dobro. Čovjek je grešno biće. Niko ne može reći da je bezgrešan. Svaki čovjek na ovaj ili onaj način, manje ili više, je blizu jame grijeha. Ponekad u nju upadnu i izgore. Poslanik je rekao za one koji pokleknuli za svojim željama su oni koji su sagriješili: "Kad bi čovjek imao rijeku zlata poželio bi još jednu rijeku. Samo bi zemlja
ugasila njegovu pohlepu. Ipak oni koji se pokaju prije izlaska sunca sa zapada, njihovo će pokajanje biti prihvaćeno od Boga." Podlegao si svojim željama i počinio veliki grijeh. Ali pokajao si se. Prihvatio si svoj grijeh. A sada pomozi drugima da ublažiš svoju krivnju i eventualno očistiš svoju savjest. Ali drugi svijet koji vidiš i osjećaš nije uopšte onakav kao što ti misliš. Vidiš ga onako kako ti želiš. Ali da ga vidiš onakvim kakav ustvari jeste, izgubio bi razum. Viđanje njih se ne smat
ra uvijek vrlinom. Pošto možeš biti prevaren od njihove zle vrste uglavnom je bolje da ih ne vidiš. Ako dugo gledaš u beskrajni mračni bunar tada će mračni bunar početi da gleda u tebe. A ako zakoračiš u taj mrak tada će te tama ispuniti. Taj svijet je veći i dublji nego što misliš. Bića s kojima si bio u kontaktu su jeziviji nego što misliš. Što su više zla ta gadna stvorenja ti ćeš postajati slabiji. Jak si. Pametan. Mudar. Ali ako ne znaš gdje i kada trebaš koristiti svoje moći one će se rasu
ti u jutarnjem vjetru. Nakon što su ih sreli mnogo ljudi, čak i učenjaci su izgubili razum. Ima ih jako malo koji mogu vidjeti njihova prava lica. I dosta njih su poludjeli. Smatraš da ti je taj talenat dan kao milost. Ali da li je to dar ili tvoje prokletstvo, to ja ne znam. Budi oprezan. Šejtani su tamo gdje teče ljudska krv. Mama, pogledaj. Djed mi je dao, 50 lira. Podijelit ćemo, pola je moje. Jeste li mu se zahvalile? -Jesmo. -Dobro. Dat će našoj starijoj sestri 100 lira. Vidjela sam ih na
stolu. Dođi. Sjedi, dušo. Ovo je za tebe. -Hvala ti. Jesi li se posjekao djede? Mnogo boli, zamotao sam je. Voljela bih da baka nije umrla. Toliko sam je voljela. Zašto si posjekao ruku, djede? Vidjela sam. Posjekao si je na sapun. Sjećam se, djede. Baka je uvijek bila ljuta na tebe. Žalila se, kad se briješ uvijek ti brada ostane na sapunu. Sjećaš li je se, djede? Sjećaš li je se. Ja sam... ...sinoć vidjela veoma loše stvari. Tebe... ...moju majku... ...mog oca... ...moju tetku... ...moje sestr
e... ...Vidjela sam da su svi umrli. Tvoja brada je opet po cijelom sapunu, Burhane. Djede. Ima nešto... ...veoma zlo u meni. Šapuće mi. Šapuće mi zle stvari. Jesi li dobro? Djede, jesi li dobro? Dobro si. Nemoj se bojati. Baka će doći. Mama, zašto si vrisnula? Sve je u redu, dušo. Malo mi se vrti u glavi. Izvoli. -Hvala, YaĹźar. Čuvaj se. -Hvala ti. Šta je bilo? Zašto ona plače? Neću imati dijete! Neću biti poput svoje starije sestre. Neću imati muža poput tebe. Molila sam se da moja sestra umr
e da bi te ja imala, YaĹźar. Čuvam tvoju sliku u svojoj sobi. Svake večeri gledam tu sliku. Želim da budeš moj, YaĹźare. Neću imati dijete. Neću imati dijete! Ona neće imati dijete! Uzeli su joj utrobu. Brate? Jesi li dobro? Brate YaĹźar? Dr. GĂĽven CoĹźkun. Dr. GĂĽven CoĹźkun. Javite se na info pult, molim. Što se dogodilo, gospođo? Šta nije u redu? Da li vas stopala bole? Kako ste skinuli zavoje? Sačekajte, previt ću vam rane. Sestro! -Canan. Učinila sam nešto jako loše. Jako loše. Canan? Cana
n, šta se desilo? Smiri se, šta se desilo? Canan, jesi li dobro? Da mi je to pričao netko drugi ne bih vjerovao, Amere. Mislio sam da umirem. Ostao sam bez daha. Kako se to desilo? -Ne sjećam se. Da li su one žene nešto rekle? Ne. Ti si im prišao. Pokazao si prema zidu i rekao "Zašto ona plače?" Slušaj. Trebao bi sutra otići doktoru. To bi moglo biti nešto jednostavno. Vidjeću, Amere. Ako Bog da, neće se ponoviti. Ako Bog da. Ako Bog da. Oče, kako si posjekao ruku? Pusti me da ti odmotam zavoj d
a vidim krvariš li. Ne, to je samo ogrebotina. Oče, sačekaj. -Pusti. Gledaj svoja posla. Tvoj je lijep ali moj je slađi. Nije, moj je slađi. Tvoj je odvratan, moj je sladak. Moj je slađi. Sestra se ne može igrati s nama jer je bolesna. Sestra se ne može igrati s nama jer je bolesna. Naša sestra ne zna kako napraviti životinje jer je jako bolesna. ...ne zna kako napraviti... Ne volim svoju sestru. -Ne volim svoju sestru. Ne volim je. Ne volim je. Sestro, koja je ljepša? Obje su lijepe. Canan? Can
an, šta se desilo? Zašto plačeš? Draga. Jesi li dobro? Nisam. -Šta se desilo? Vidjela sam užasne stvari. Šta si vidjela? -Vidjela sam te poludjelu. I da si ubila Damlu i Yazmura. Kako to misliš? -Došla si kod mene, krvavih ruku i rekla "Učinila sam nešto jako loše." U redu, ne govori mi više. Ubila si ih! Canan, dosta. Ne pričaj mi više. Vidjela sam to u bolnici i na smrt se prestrašila. Canan, dobro. Prestani više! Posvuda je bilo krvi. -Prekini, Canan. Mama, s kim to razgovaraš? Tetka je došla
! Burhan, stavi to. Ne boj se, stavi to. Uzmi to što je unutra. Dođi. Upali TV. Upali TV! Upali TV! Upali TV! Pokušao si me ubiti. Htio si me zadaviti jer sam bila u velikom bolu. Ali nisi to mogao učiniti. Mjesecima sam živjela u strahu čekajući kad ćeš doći da me ubiješ Umrla sam u toj boli. Natjerao si me da umrem u strahu, Burhane. Podigni pokrivač. Vidiš li, Burhane? Ostavite me na miru da bih mogao naći mir! Shvatite me sada. Znate šta se događa. Morate otvoriti kapiju kako bismo se mogli
dogovoriti. Ostavite me na miru! Prestanite se igrati sa mnom! Tako mi je drago što sam ti žena. Nikad me nemoj ostaviti, Orhane. Pokajao sam se, ostavite me na miru. Ostavite me na miru! U mom snu je bio bunar na igralištu. Efsun je bila u njemu i dozivala nas je. Sanjala sam isti san. I htjela sam uskočiti u njega. Sestro, obje smo imali isti san. Uskočila si u bunar i dozivala nas. Da li bi uskočile? -Da. Ne bi me ostavili samu? Ne bi, sestro. Mama. -Dušo. Voliš li moju tetku? Volim, draga. S
aznala sam nešto o njoj. -Šta? Moja tetka ne može imati djecu. Da li me tetka voli? -Naravno da voli, draga. Moram ti nešto reći. Ona mi je rekla. Šta ti je rekla? Olovni prah. Sjećaš li se? Ne. Tetka mi je rekla da te ne voli. Mama. Mama. Mama, šta ti je. Mama! Mama! Mama! Mama, probudi se! Mama, probudi se! Mama, ustani! Jesi li dobro? Jesi li dobro? Što se dogodilo? Dobro sam, dušo. Dobro sam. Samo mi se malo zavrtjelo. Kako si, Canan? Jesi li bolje? -Hvala što pitaš, Aylin. Ne znam što se do
godilo. Mislim da ludim. Gluposti. Ta žena straši i mene. Neka mi Bog oprosti ali ona žena je čudna. Hvala što nisi nikome rekla. -Nema na čemu. Uzmi nekoliko slobodnih dana. Ja ću te pokriti. Ne, dobro sam. Hvala. Dobro, kako želiš. Htio si me ubiti, Burhane. Tata? Dođi da večeramo. Šefe, gotovi smo. Idemo. U redu, hvala vam. Odlično. I saznao je za to. To se trebalo dogoditi. Jako je depresivan. Rekao joj je da je ljubomoran. Žalim njegovu ženu. Nadam se da neće saznati. Nije njegova krivnja.
Njegova svastika je čuvala sliku u svojoj sobi. Molila se... Pozvala je gosp. Burhana... Brat YaĹźar je saznao. Ubio ju je upravo ovdje. Njegova svastika je ima njegovu sliku. -Jako je depresivan. Nije znao šta da radi. Reyhan? Kako si? Dobro, a ti? Jutros sam mislila na tebe. Samo sam htjela provjeriti kako si. -To je lijepo od tebe. Nisam dobro, Reyhan. Je li se nešto dogodilo? Nije ništa ali... Ne plaši me. Samo reci. Ne znam, imam neki loš osjećaj. Kao da će se dogoditi nešto loše. Jesi li s
e iznervirala zbog nečega? Ne, nisam... Jednostavno se ne osjećam dobro. Povedi djecu i dođi kod mene. Skreni malo misli. Voljela bih da mogu. Kako da ostavim oca? Znaš njegovo stanje. Ne bi bilo lijepo. Tvoja supruga nije pristala da se dijeli nasljedstvo. Pohlepnost. Zlo. Tvoja žena je lopov. Tvojom smrti željela je i nju mrtvu. Tako da bi mogla uzeti čitavo nasljedstvo. Ali nije išlo kako je planirano. Kad je vidjela da će i ona patiti, požalila je. Ona će se još više uplašiti kad te vidi. Ha
jde, idemo tvojoj ženi. Nećeš imati djecu, Canan. Nećeš imati djecu, Canan. Nećeš imati djecu, Canan. Nećeš imati djecu, Canan. Nećeš imati djecu, Canan. Tetka, pogledaj. Imaš dijete. Hodža? Hodža? Hodža, otvori vrata. Hodža, ne puštaju me da spavam. Neće da me puste na miru. Odlazi. Rekao sam ti da je to vrlo opasno. Ovo je sada tvoj grijeh. Ne mogu ništa učiniti. Rekao sam "Kad nekog proklinješ može ti se vratiti." Hodža, oni me progone. Hodža? -Možeš samo da se moliš. To je tvoj grijeh. Odlaz
i! Hodža, molim te otvori. Odlazi. -Hodža? Ovo tražiš? Ovo je tvoje. Ne možeš se spasiti uništavajući ovo. Burhane. Burhane. Burhan. Burhan. Burhan. Burhane. Burhane. Burhan. Burhane. Burhane. Iza tebe sam. Burhane. Iza tebe sam. Pogledaj. Dođi i vidi me! Dođi i vidi me! Pokajao sam se. Platio sam svoje dugove i patio. Ostavite me na miru! Pokajao sam se. Bože, pokajao sam se. Bože. Bože oprosti mojoj majci. Spasi je od muke. Što radiš ovdje? Ostavi tu djevojčicu. Pusti je na miru! Oče? -Da, duš
o. Jednog dana... ...će svi umrijeti, zar ne? Svi ćete umrijeti baš poput djeda. Ja ne želim da ti umreš. Dušo. Kćeri. Svi ćemo jednog dana umrijeti. Ali niko ne zna kada će se to dogoditi. Ne moraš se brinuti zbog takvih stvari. Zašto nisi otišla s majkom? Bojim se biti sama sa mojim sestrama. -Zašto? Je li djed umro zbog mene, tata? Kćeri, kako to misliš? Zašto bi tvoj djed umro zbog tebe? Predosjetila sam njegovu smrt. On je šutio. Osjetila sam da pati. Uznemirena si zbog djeda. Vjerovatno se
zbog toga tako osjećaš. Drži se dalje od mene, Nemam nikakve veze s tobom. Pusti me na miru! Reyhan, stvarno mi je žao. Nismo trebali doći ali... nisam znala šta da radim. Bit će mi nezgodno zbog tvog muža. Ne misli tako. Šta to govoriš? Imala si teške dane. Ne znam kako ću ostati u toj kući. Ne znam što da radim. Moja kuća je tvoja kuća. Možete ostati koliko god želite. Zašto je učinio tako nešto? Zašto? Šta radim ovdje? Što me je dovelo ovdje? Sjećaš li se, Orhane? Umrla sam zbog tvoje prokle
te ljubavi prema Kader. Ti si me ubio. Odlazi, Orhane. Idi! Šta želiš od mene? Odlazi! -Što želiš od mene? Tako mi je drago što sam postala tvoja supruga. Nikad me nemoj ostaviti, Orhane. Šta želiš? Ne igraj se sa mnom! Orhane. Zašto si pomogla svojoj sestri, Canan? Bila si ljubomorna na nju. Ti si zla, draga. Pomogla si mojoj majci, tetka. Zla bića koriste slabe i nemoćne umove da otvore vrata... ...za njih. Ali... čak i u tim nevinim tijelima mogu postati jači i opasniji nego što misliš. Oni m
ogu ozlijediti tijelo koje su opsjeli i oni koji su mu u blizini. I oni iskorištavaju tijelo koje su opsjeli sve dok ne bude potpuno prazno. Ako su opsjeli nevino tijelo, onda je to predznak velikog zla, velikog grijeha u tom tijelu koje ih čini jačim. To nije slučajnost da si je sreo na groblju. U svemiru nema slučajnosti. Postoji sukladnost. A sukladnost pokazuje da se sve dešava u skladu s božanskom voljom i da nema slučajnosti u svemiru. Simbolizuje vjeru i predanost. Odanost božanskoj snazi
. Jesi li je sreo da bi joj pomogao, ili da se suočiš sa vlastitim strahovima, samo Bog zna. Ali ne zaboravi, čuda su skrivena u sukladnosti. Nakon prokletstva i gubitka Božje milosti, šejtan je izgubio svoj anđeoski lik. Ispustio je strašan krik. Orhane? Svi krici do kraja svijeta potiču od njega. Ne možeš se nositi s demonima ti ne razumiješ. Da bi se mogao nositi sa zlim bićima moraš razumjeti tamu. Ako pokušaš shvatiti šta oni čine ljudskom rasuđivanju i osjećaju, oslabit ćeš. Zlo je njihova
tajna. A to čini ova bića jakim. Vješti su u korištenju naših grijeha protiv nas. Čak i najmanji grijesi. Čak i grijesi koje nisi počinio, već samo na njih pomislio, mogu koristiti protiv tebe i učiniti te slabim. Svako svjetlo koje si zapalio u mraku baciće sjenu. Ako ne želiš vidjeti sjenu koja ti zatamnjuje srce, moraš se okrenuti prema svjetlu. Kada okreneš leđa grijehu bit će to kao da ga nikad nisi počinio. Kada sagriješiš, dobiješ crnu mrlju na srcu. Kada se pokaješ, i odvratiš od svog g
rijeha tvoje srce postaje čisto. Ali kada stalno činiš grijehe... ta crna mrlja će postati veća. I na kraju će prekriti cijelo tvoje srce. Moram! Moram to uraditi. Yamur. Damla. Ja sam u bunaru. Dođite, pridružite mi se. Sestro? -Hajde, skočite. Damla? Yamur? Damla? Yamur. Kćeri? -Sestro. -Damla? Yamur? -Sestro! Kćeri! Stanite! Kćeri! Stanite! Djevojke! Damla! Kćeri! Čekajte me. Dušice. Damla? Yamur. Mama, mi ćemo uskočiti u bunar. Djevojke? Kćeri. Mama... dođi! Damla? Yamur? Dušo? -Mi smo u bun
aru. Nismo ovdje. -Kćeri. Sjećaš li se, Tulkijan? Ja sam Efsun, tvoja kćerka. Ti si mi najbolji poklon. Šta želite od te djevojčice? Šta želite od tog slabašnog tijela? Ko si ti? Šta želite od te bolesne djevojčice? Reci mi, šta želite od te bolesne djevojčice? Izgorećeš u toj vatri! Šta želite od tog slabašnog tijela? Napustite to tijelo koje ste opsjeli prokleti da ste! Napustite to tijelo! Šta želite od tog slabašnog tijela!? U ovom tijelu ima negativnosti. U toj kući ima zla. To zlo mi je om
ogućio da uđem u nju. Slušaj me! Želiš li znati koje je to zlo? Moja majka je umrla kad sam imala tri godine. Moj tata je umro prije nego što sam se rodila. Kada mi je umrla mama ostavili su me u sirotištu. Nisam bila dovoljno stara da znam šta se događa. Mislila sam da je to moj novi dom. Kada sam pitala za svoju majku rekli su "Tvoja majka je otišla u raj. Ovo je tvoj novi dom." Onda su došli muškarac i žena. Poveli me sa sobom. Rekli su mi "Mi smo sada tvoji roditelji." U početku nisam ništa
razumjela. Onda sam povjerovala da su oni moji roditelji. Mnogo su me voljeli. I ja sam voljela njih. "Moja prelijepa kćerka. Moja Efsun." "Ti si mi najbolji poklon." govorila mi je moja nova majka Ti si mi najbolji poklon dušo. Osjećala sam se sretnom kad sam to čula nasmiješila sam se i rekla "Mnogo te volim, mama." "Mnogo te volim, mama." Onda je jednog dana majka rekla. "Dobit ćeš sestre blizankinje, Efsun." Bila sam sretna. Stalno sam govorila mami da ću se brinuti o sestrama. I mama je bil
a sretna. I onda su se moje sestre rodile. Mnogo sam voljela svoje sestre. Ali mama... ...me više nije voljela. Otišla bi u svoju sobu i satima plakala a da to nikome ne kažem. Moja mama me više nije voljela. Bila sam joj suvišna. Htjela je da me se riješi. I moja tetka joj je pomogla. Olovni prah bi je otrovao. Stavljaj pomalo u njenu hranu. Prvo će poludjeti a onda umrijeti. Moja mama... je stavljala male količine olovnog praha... u moju hranu i piće. Hajde, popij svoje mlijeko. Hajde. Zbog to
ga sam... ... imala sam vizije i noćne more. Svakim danom je postajalo sve gore. Gubila sam razum. Efektivnije je to čuti iz glasa nevinog djeteta, zar ne? I ta žena... ...se pokušala riješiti i mog oca jer je željela čitavo nasljedstvo. Ali zlo koje je počinila... je vodilo do većeg zla. Stvar koju je prizvala opsjelo je mene, umjesto mog oca. Otvorila je kapiju. Ono što je prošlo kroz kapiju nije bio dobar posjetilac. Taj entitet je odlučio sve pobiti. Sestro! Učinilo je bolesno tijelo jačim.
Voljeli su se igrati sa njom. Ja nisam jedini koji ju je mučio. Žena za koju je mislila da je njena mama i voljela je kao takvu, ju je pokušala ubiti. I njezina tetka koja je bila ljubomorna na majku joj je pomogla. Ista žena koja ju je prethodno štitila, ...je željela da je se riješi... kada je rodila svoju djecu. Da li želiš čuti sve ponovo? Ovo nevino tijelo je mnogo patilo. To što radiš je veliki grijeh. Ostavi je na miru. Napusti je, ostavi je na miru! Čuo si šta si želio, sada idi! Moj Bog
neće dozvoliti da je mučiš. Izlazi iz nje! Pokaži mi svoje lice. Ko si ti? Kako ti je ime? -Nije te briga! Kako ti je ime? -Moje ime je Yezidrah. Nemaš pravo dovesti ovo tijelo u ovaj svijet! Sjećaš li se? Ti si uradio istu stvar. Zar se ne sjećaš šta si uradio kada je Kader umrla? Oteo si nekoga iz drugog svijeta i tretirao je kao svoju ženu. Jesi li imao pravo na to? Predao si se svojim željama i iskušenjima. Kako se ti usuđuješ reći da ja nemam pravo na to? Ti si samo slabo stvorenje koji ne
može kontrolisati svoje želje! Ti si jadnik koji se boji da će gorjeti u paklu zbog onoga što si učinio! Nisi se bojao Boga? Predao sam se Bogu svih svjetova. Spalio sam sve što je ostalo od nje! Napusti tijelo ovog jadnog djeteta. Ona ne nosi grijehe. Ja sam grešnik. Uzmi moje tijelo! Moj Bog me neće prepustiti vašoj vatri! On te je davno napustio. Moj Bog me neće prepustiti vašoj vatri! On te je davno napustio. Moj Bog me neće prepustiti vašoj vatri! On te je davno napustio. Moj Bog me neće p
repustiti vašoj vatri! On te je davno napustio. Moj Bog me neće prepustiti vašoj vatri! On te je davno napustio. Moj Bog me neće prepustiti vašoj vatri! On te je davno napustio. Moj Bog me neće prepustiti vašoj vatri! Moj Bog me neće prepustiti vašoj vatri! Moj Bog me neće prepustiti vašoj vatri! On je milostiv. On je zaštitnik. Neće vam to dozvoliti! Moj Bog me neće prepustiti vašoj vatri! Moj Bog me neće prepustiti vašoj vatri! On je milostiv. On je zaštitnik. Moj Bog me neće prepustiti vašoj
vatri! Da li želiš da vidiš šta si im učinio? Otvori oči. Otvori oči. Smatram da ti je taj talenat dan kao milost. Ali da li je to poklon ili tvoje prokletstvo, To ne znam. Sada znam da to nije prokletstvo već poklon. U svemiru ne postoje slučajnosti. Postoje samo usklađenosti. A čuda su skrivena u toj usklađenosti. ***Nera76*** Preuzeto sa www.titlovi.com

Comments

@Joka330

Gde moze da se pogleda ovaj film?