Main

The Jungle Book (1942) Sabu, Joseph Calleia | Adventure film | Movie, subtitles

MOWGLI, HALF-BOY, HALF WOLF . . . armed only with a knife and the love of a girl, meets the challenge of Shere Khan, the Killer Tiger! A boy raised by wild animals tries to adapt to human village life. Director: Zoltan Korda Writer: Laurence Stallings (adaptation) & Rudyard Kipling (novel) Stars: Sabu, Joseph Calleia, John Qualen Genres: Classics, Action, Adventure, Family @CCC socials: https://www.facebook.com/CultCinemaClassics https://www.instagram.com/cultcinemaclassics https://www.twitch.tv/cultcinemaclassics

Cult Cinema Classics

2 years ago

كتاب الأدغال انظر إلى هذا الرجل العجوز الوسيم! يا له من وجه نبيل. الهند مأهولة بكبار السن ، عشيقة. لكن لا أحد يشبه للرجل في العمامة الصفراء. يشبه القديس يوحنا المعمدان. سيدتي ، هل تتحدثين عن الراوية؟ هل تعتقد أن هؤلاء العمالقة صامتة سلمية؟ إنهم يلاحظون فقط هدنة مع الرجال. لكني من رأيت هذه القمم غارقة في الدم ، استطيع ان اقول لك واحدة من قصصهم مقابل عملات قليلة. أو لوعاء أرز؟ ماذا ستفعل بصورتي؟ سأحتفظ به في ذاكرة الهند. في الحقيقة ، هل تتذكر من كل الهند مع هذه الصورة؟ لا ، سأعطيك القراءة كتاب الأ
دغال من خلال عيني. للبدء ، سوف تحتاج تخيل الصمت ، صمت شاسع من أي وقت مضى لم تسمع اذنيك شيئا. الأشجار مثل الأعمدة ، تحت سجادة كثيفة من العشب. وأنت تمضي قدما ، تحت قبة السماء المأهولة بالطيور ، يرتفع الهمهمة المقلقة من الغابة. هم أكلة العشب في عالم آكل اللحوم. في وقت مبكر ، يتعلم الظباء الدرس: الكفوف حتى لا تحدث ضوضاء ، عيونهم لترى في الظلام ، آذانهم للتجسس على النمر الخروج من عرينها. لكن الفهد الذي يعيش حسب القانون بمخالبها وأنيابها ، اقتل وأكل ما يشبع ... ولا تقتل لمجرد القتل! قانون يخالفه جميع
الرجال ، التي تليها الغابة كلها. هؤلاء هم أمراء هذه الغابة ، حشد هاتي ، الذي يتبع دربه بصمت. أكلة العشب في عالم آكل اللحوم. لكنها الذئاب صيادي الغابة الحقيقيين. إنهم يصطادون دائمًا في مجموعات ، مع احترام كبير ل قوانين الصيد والغابة. ثلاثة من الصحابة في الغابة يجادل ويقاتل لانتخاب الأقوى كقائد. يدعي أهل الغابة ذلك الدب Balu هو أحكمهم جميعًا. إنه السيد الذي يعلم للآخرين قانون الغاب. هناك من لا يعرف القانون. وصي المستنقع. التمساح ! مع فمه مخفي تحت السطح والشهوة الشريرة في قلبه البارد ليؤدي إلى الأع
ماق أولئك الذين سيغامرون على ضفاف نهرها. أساطير الغابة تتحدث من الظل الكامن في الأشجار الذي يحترم قانون المخالب والأنياب صيد الجواميس والأفيال المصابة. بصوته الجامح وحلوة مثل العسل ، كلاهما مخيف وفضولي ، باغيرا ، النمر الأسود! ها هو أخيرًا الشرير في قصتي. القاتل ، الرجل الآكل ، هو الذي جلب الموت أولا لعشائر الغابة. شير خان النمر! قابيل هابيل فقير ، هو في مبيناً أنه ارتكب جريمته الأولى. وبعد الابتعاد عن المشهد الأشجار والشجيرات ضربوه بفروعهم ترك علامات سوداء قايين على ظهره. هذا سيد الشر كان لها أ
تباع ، مثل ... تاباكي ابن آوى ولا يزال الضبع يبحث نفايات سيده. لكن قصتي ليست كذلك مليئة بالأبطال والأشرار. سأخبرك أيضًا عن خا ، ثعبان الصخور الحكيم ، الوحي الذي أظهر أمنا حواء ثمرة الخطيئة والخيانة. ماذا سيكون كتاب الحياة إذا لم يكن كذلك الحرب بين الانسان والطبيعة؟ الصراع بين القرية والغابة. تحت عباءة الأشجار العالية والأعشاب ، العديد من المدن المدمرة نسيها الزمن ، حيث ألف عربة حربية أعلن عظمة الملك قبلها كل الرجال انحنى رؤوسهم. لم يبق منه شيء ما عدا الآثار لما كانوا عليه. وماذا عن المهراجا العظ
يم من خسر هذه المعارك؟ تخلى عن أبناء عمومته كثيرين من هذه القصور في بندر لوجس ، للمهمشين ، لمنبوذي الغابة. هل يمكنك أن تتخيل، سادتي ، من كنت. بولديو ، الصياد العظيم! كان منذ وقت طويل، في أرض بعيدة. أمسية صيفية في تلال سيوني. تعال ، تعال الجميع! - لدى Buldeo رسالة. - هذا الأبله ، يتحدث دائما ... تعال دورجا ، دعنا نستمع إليها. لا يمكننا البناء منازلنا في أي مكان. علينا أن نضع خطة. ذات يوم مدينة كبيرة يمكن أن ترتفع هنا. مدينة بيوتها من الرخام. يجب أن يكون المعبد هناك ، مواجهة السوق. لكن هذا هو المك
ان الذي سيكون فيه الغيتو اليهودي! لا ، هذا هو المكان الذي سيكون فيه السوق ، كما يقول بولديو. وسيواجه الحلاق الهيكل. في كلتا الحالتين ، سنجد مكان للغيتو خارج مدينتك الكبرى. دعنا نذهب ، دورجا. خذ الطفل والرجل العجوز في عربتك. طبيعة سجية. جدي ، تعال. سمعت ؟ سيكون لدينا سوق. ... ومعبد ، ... ومدينة عظيمة. سيكون لدينا كل شيء إذا دحرنا الغابة. لقد رأيت في مائة عام رجل يقاتل الطبيعة؟ اجلس يا جدي. هنا ناتو. خذ هذا. ارجع الى العمل. ناتو ، أين أنت يا طفلي؟ تعال ، تعال ، صغيرنا ضاعت ناتو. اهدأ مسوع ، لم يست
طع الابتعاد كثيرا. سوف نبحث عنه. دورجا ، اذهب هناك. طبيعة سجية! النمر ! النمر ! طبيعة سجية! زوجي ! عبد الله علي محمد! سيد مسكين ، مسكينة مسوع! دعنا نحصل على الطفل! أيها الرجال ، أحضروا رماحكم! علي ، سيمز ، عبد الله .. مشاعل! إتبعوني. ناتو ... ناتو! طفل مسكين ، فقير ناتو. - وتلك الأم المسكينة! - أم فقيرة؟ ما لا تحبه المرأة أن الذئاب تربي ابنه؟ هل تصدقها يا تيبارة؟ بطبيعة الحال. تفوقه والدك لديه سجلات عن هؤلاء الأطفال الجبال الهندية ، هذا صحيح. حقيقي ؟ ألم تكتب بهذه الطريقة؟ أن الذئاب تحبها اولاد
الانسان؟ أن الذئاب قد تبنتها العديد من الأطفال الهنود؟ صغيرة وعارية وخالية من الهموم دخل الرجل الصغير في كهف الذئب. في المنزل ، جلس بالقرب من الجراء كما لو كان مع والدته. طبيعة سجية! تائهًا وتعبًا ، نام قريب من إخوانه في الغابة. أكيلا ، بابا وولف. راكشا ، الأم وولف. كانوا يعرفون أن شيريخان كان يبحث عن طفل من رجل. لذا فقد تبنوها. طبيعة سجية...! يكبر مع الجراء فدعوه ماوكلي. "الضفدع الصغير". علمه بابا الذئب الغابة مثل هؤلاء الأشقاء الشبل. كل أسياد الغابة أصبحوا أصدقاءه. كان لديه عدو واحد فقط: شير خ
ان النمر! هل نجا ماوكلي لمطاردة شيريخان؟ إذا نجا؟ إذا كنت تعرف ما أعلم! اثنا عشر عاما مرت وتبعه شيريخان اثار طفل الذئب. انتظر انتظر. اتركه لي. بولديو ... بولديو ... شكمني - قطعني - لقمني. إنه طفل متوحش. قم بتغطيتها! من أنت يا فتى؟ هل تسمعني ؟ أعطني شعلة ، هيا ، شعلة! هذا الفتى لم يرَ نارًا من قبل. لقد جاء من الغابة. علينا أن نكون لطيفين معه ، أطلق سراحه. هل جن جنونه؟ إنه مخلوق في الغابة. اسمحوا لي أن أشاهده. انظر إلى الندوب على ذراعيه وساقيه. لديه مسامير كما كان يمشي على أربع بين الذئاب. - إنه و
لد فقير ... - لقد جاء من الغابة. لديه عين شريرة. أعتقد أنني أعرف من هو. أعتقد أن هذا الصبي الطفل خسر ميسوع عندما كنا نبني سور الصين العظيم. هل يمكن لهذا الصبي ليكون ابنك يا مسوع؟ لا انه ليس لي لكنه فتى وسيم جدا. مع عيونها المشتعلة ، أي ستكون المرأة فخورة بأن يكون لها مثل هذا الابن. لكن ناتو بلدي كان حلوًا وممتلئًا. سيدة ، كيف يمكن أن يكون الدهون في الجري عاريا في الغابة؟ أقول لكم، لديه عين شريرة. لا بولديو ، إنه فقط ولد فقير ضائع. هذا ليس ملكي، لكن بما أنني وحدي ، لو سمحت لي سأعطيه سقفا مثل امرأ
ة فقدت ابنها. إنه ذئب ، اترك واحدًا تعال وسيتبعك الآخرون. سوف يرمي الغابة علينا. لكن الغابة مقدسة ، ماذا تأخذ الغابة ، وتستعيدها الغابة. خذه إلى منزلك يا أختي. لا تنسى أن تكرمني ، تبرع صغير سيكون لطيفًا. لإنقاذ حياته في هذا اليوم: دعه يذهب حرا! انتظر: سوف تطلق سراحك هذا الكائن الشرير بدون حمايتي لك؟ - سلاح... - لا بولديو! بولديو! حرره الآن. لا لا ! ولدي... هل ستأتي معي؟ أوه! إنه بالفعل أفضل. لنذهب... يأتي... لا بأس ، تعال معي. الظلام فوق رؤوسنا تواجه هذا المعبد. نلقي اللعنة الوحش علينا. لقد دمرن
ا. سوف يدمر الخنزير كرومنا. سيهاجم النمر شوارعنا. فتحنا الباب للشيطان. لا تنظر إلى الشرير. المجلة! اذهب للنوم ! على الأقل يمكنني حماية ابنتي. توقف عن كوتا ، لا تعالج لذلك جاء شخص ما ليعيش معنا. أتذكر اليوم الذي أضعه فيه حذائه الأول في Natu. الذئب ، الفتى الذئب ... هذه الأقدام لم يسبق لها مثيل معروف من الأحذية. لا ، أنت لست ابني. لكنك تشبهها كثيرا. اتصلت بي ناتو بأمي. أمي. أمي. ماذا تدعوك الذئاب؟ الذئاب ؟ ماوكلي ، الضفدع الصغير؟ إذا كنت ضفدع صغير بالنسبة لهم ، وحوش الغابة ، ستكون أيضًا ماوكلي بال
نسبة لي. هيا هيا. لأشهر وأشهر بعد تلك الليلة ، كان ماوكلي مشغولاً بالتعلم عادات ولغة الرجال. - ماذا تفعل ؟ - يشبه النمر الصغير. اعتقدت شخص ما وجدت مخبئي. مخبأ؟ ما هذا ؟ - النقود. - ما هي النقطة ؟ ما هو المال ل؟ لحمايتنا من الجوع والبرد. وهو يعيش في حفرة مثل الكوبرا؟ لا ، إذا كنا بحاجة إلى الأرز أعطيها للتاجر في الميدان ويعطينا الأرز في المقابل - يا له من أحمق هذا التاجر! سوف يعطينا بولديو شيء في المقابل؟ سوف يعطيني سن كبير؟ سن ؟ لكن لديك كل أسنانك. لا ، سن حاد. أوه ، سكين! ... نعم. سكين حاد كبير
مثل أسنان النمر. لماذا تحتاج سكين؟ لتغرق فيه حلق اعدائي. أعداؤك؟ أنت تتكلم من عقيلة ذئب بابا الخاص بك وراكشا والدتك وولف وكل الآخرين ، من هم أصدقائك ؟ من يمكن أن يكون عدوك؟ شير خان النمر! اطلب من Buldeo أن يبيعك سكين وتعطيه المال. سوف يكون لدي سن كبير! نعم ، سن كبير! والدي يقول أنني لست مضطرًا لذلك لا اتكلم معك. ماذا حدث له ؟ قتله والدي. افترقنا قبل 6 أقمار. كان ابن عم بالو. لم يكن عدوا للإنسان. لكن والدي يقتل كل دب يراه. لماذا ا ؟ لأنه صياد عظيم. يقتلهم إذا لم يكن جائعا؟ - جوع ؟ نحن لا نأكلهم.
- إذن لماذا أحضره إلى هنا؟ لاظهار شجاعته. حصل والدي على قتل ذلك النمر. هذا النمر العجوز؟ عاش على السحالي والجرذان ، قديمة جدا بالنسبة للأرانب. لابد أنه مات أثناء نومه. أرى أنك يمكن أن تقتل دب ونمر في نفس الوقت. لماذا تقتل ابن عم بالو إذا استطعت أن أخطئ معه؟ الصيد مع الدب؟ كيف دب يمكن أن تعد خطاف؟ يراقب النهر ويختار سمكته و شو! يسحبه فجأة. ألم أقل لك لا التحدث مع هذا المخلوق؟ سأخبر والدتك أن تمسك بك بعيدا عن هذا المنزل. طلبت مني أمي أن أتحدث معك. طلبت مني شراء سن. - سن ؟ - هذا هو السن الذي أريده
. اخفض هذا السكين من قبل أن أطلق النار عليك. وبعد ذلك ستضع رأسي على الحائط مثل خان القديم. لكني سأستيقظ قبل أن أموت وأعيد لك أسناني! لم تعد في الغابة بعد الآن ، يا فتى. لا ليس بعد ... بولديو أنا من قبيلة الرجال. لكنني لست رجلاً. ماذا انت يا فتى؟ حتى ذلك الحين كنت جروًا ، ولكن الآن لدي أسناني. أركض عبر الغابة كما يحلو لي. الآن أنا ذئب! إذا كان لديك سكين ، هل ستعود الى الغابة؟ السكين ملكك لـ 2 Roans. أعطتني والدتي 3 ، 1 ، 2 ، 3 أكبر من 2. نعم ، أكثر من 2. والآن اخرج من هنا. ترى شيريخان ، هذا لك. ه
ل أنت خائف من العودة إلى الغابة؟ لماذا ا ؟ انا من القبيلة الذئاب أصدقائي. فلماذا تشتري السكين؟ بالنسبة إلى النمر شير خان ، إنه له. طاردني خارج الغابة. لقد ذهب بعيدا جدا. لكنه أقسم أن أضع عظامي إلى النهر عندما أعود. لقد قطعتُ وعدًا أيضًا: قلت للذئاب إني سأقتله! هل تتحدث لغتهم؟ هل يمكنك التحدث مع الحيوانات؟ يمكنك التحدث مع راما الثور الأحمر الكبير؟ راما جارية ، لقد كان هناك لفترة طويلة ، لا يستطيع التحدث إلى أي شخص. هل يمكنك التحدث معه؟ ماذا اخبرك؟ لا تعرف ماذا الناس القرد دائما يقول؟ "نحن شعب الق
رد أعظم ما في الغابة ، هذه هي الحقيقة لأننا نقول ذلك ". ماوكلي ، سوف تتركني استمع اليك تتحدث الى الذئاب؟ نعم. الليلة ، عندما يشرق القمر. أنت خائف ؟ لنذهب. إنه ذئب! ماذا قال ؟ مجلس في الماء. الرياح في الأشجار. ابن الغابة ، تعال معها. لديك إذن إلى الغابة! سنكون دم واحد أنت و أنا... سنكون دم واحد أنت و أنا... تعال ماوكلي ، تعال ، تعال ... مرحبا هاييتي! أنا الآن مع قبيلة الرجال ، كما ترى ، لدي سن كبير ، نحيلة مثل النمر. يقول أن شيريخان بعيد ، لكن علي أن أكون حذرا ويخفيني عندما يعود. هاتي ستعلمني عند
ما يعود؟ شكرا يا أخي ، سنرى بعد ذلك ما عظام النهر تذهب! تمسك بإحكام. باجيرا! ماوكلي! مخالبكم حادة وقوية ، ولكن ليس بقدر ما لي. بدا. من هم الرجال ليجعلني قلق من عاداتهم ومشاكلهم؟ أنا ماوكلي من الغابة و لقد عدت الليلة! الآن لدي أسناني التي سوف أعاني عندما أضغط عليها. ماوكلي يعود ، أنا خائف. انظروا ، هؤلاء الصيادين العظماء ، أطول من والدك ، الذي قتل حتى الغابة تقتلهم بدورهم. - لماذا ذهبوا؟ - لماذا غادرت؟ لأنني كنت جرو مرعوب من النمر الكبير. شعرت الغابة بخوفي وطاردني بعيدا. - كان قصر الملك. - ملِك ؟
ما هو الملك؟ ماوكلي! أنت تعرف الكثير والقليل جدا في نفس الوقت. كانت مدينة كبيرة ، بمئات الأفيال ، آلاف الخيول والمزيد من الرجال لا يزالون ، وكلهم ينتمون لملك عظيم. أين هذا الملك العظيم الآن؟ أين هو الآن ؟ - Majala .... Majala ... - ماوكلي ...... ماوكلي ... أنا هنا ! - المجلة ، هل جرحت نفسك؟ - لا بخير. إنه كنز الملك. بدا. الزمرد واللؤلؤ ... هذا ما أعطيته إلى Buldeo من أجل أسناني. هذا ما يمر من يد إلى يد والتي لم يبق منها شيء. هذا واحد أصفر كان لي بني. العودة إلى النور. هذه الأشياء لا تساعد ليس ل
لأكل. لا يوجد شيء هنا ، لا شيء. و أنا ؟ انا لا شئ والد الكوبرا ، نحن من نفس الدم أنا وأنت. إنه جرو سبط من الرجال. لن تؤذيك. من أنت بسكينك ولسانك السام؟ يسمونني ماوكلي ، أنا من الغابة الذئاب قبيلتي. والد الكوبرا ، ماذا تفعل هنا؟ أنا أمين خزينة الملك. ملك الحجر العظيم ، وأنا هنا للتعلم الموت لمن جاء ليسرق. ثلاث مرات كان الحجر رفعه اللصوص. انظر إلى قدميك هؤلاء اللصوص ما زالوا يرقدون هنا. - أنا لست لصا. - بالتأكيد هو كذلك. حافظي على هدوئك يا ماهالا! لا فتى! دعها تركض. دعها تمارس بعض الرياضة. حاول ال
آخرون حتى أمسك بهم. هرب البعض إلى الغابة لكنهم ماتوا أيضًا. اقتله ماوكلي! اقتله ! لقتله ؟ لا تخف. والد الكوبرا كبير في السن لم يعد لديه سم. اقتلني ، اقتلني ، أشعر بالخجل. لقد تحدثنا كثيرا عن الموت. تعالى لنذهب، اترك هذا الكنز السخيف. لكن سآخذ هذا. سأستخدمه مع راما. انظر إلى ذلك الياقوت ، ماوكلي. معه ، يمكننا الشراء مئات القرى. شراء مئات القرى. يا فتى ، يمكنك أن تأخذه ، لكن اعلم أنه في النهاية سيقتلك. اقتلني ؟ هذا الحجر! ربما نفد السم لكن هذا الياقوت لديه وفيات أكثر من أصوله أكثر من كل ما لدي مجت
معة. سوف يقتل مرارا وتكرارا ، لمجرد التسلية بالقتل. قوتي تنتهي لكن هذه الأحجار الكريمة ستقوم بعملي. لقد مات للتو ومات ومات. خذ هذا الياقوت ، ركض إلى خسارتك. لا ، والد الكوبرا ، أنا أصدقك ، سوف نغادر كما جئنا. سوف تكون أكثر حكمة لا تأخذ الموت معك. - هل يمكنني أخذ عملة؟ - يمكنك أن تأخذه إذا أردت. استيقظ كسولًا. حلمت أنني أميرة في مدينة المهراجا العظيمة. اصمت ! لا يوجد حريق ولم يعد لدينا أرز. لكنه لم يكن حلما ، رأيت مدينة الملوك العظيمة تعال ، هذا يكفي. حلم ؟ لم يكن حلما. هذا انا احلم ... إنه ذهب خ
الص! - من أعطاك هذا يا ابنتي؟ - إنها الكوبرا الكبيرة. - كوبرا كبيرة؟ - نعم ، لم أرغب في الماس. - الماس؟ - أو ياقوتة كبيرة. - كبير مثل هذا ... - هكذا ؟ أين ؟ كيف غبي مرة أخرى ... أين هذه الآثار ، هذا الياقوت متى ذهبت الى هناك؟ لمن هذا الذهب يا ماجلة؟ إنه ذهب الملك العظيم. من حجرة كنز الملك. قلت لك أيها الأب: قال لي ماوكلي أنه يمكنني الاحتفاظ بهذه القطعة. هل زرت الغابة؟ الليلة الماضية اصطحبني ماوكلي إلى هناك. أبي ، ألا تؤذيها؟ لن أفعل أي شيء له. لكنك لن تخبر أحدا. - لا أحد ، هل تسمعني؟ - نعم ابي.
مرحبا بالديو ... لا أستطيع أخذك يا بولديو. لدي ساعة. لا .. انتظر أيها الحلاق. لا يوجد نهر بيننا! أوه ، رجلي المسكينة ... الألم رهيب! لا أستطيع المغادرة مع نصف لحية. هذا الروماتيزم رهيب! لا أستطيع تحريك ركبتي. ما الذي يجعلك ترتجف كأنك رأيت شبح؟ لا تتورط في Buldeo ، سأحلقه مجانًا. هل تريد قتلي؟ استمع أيها الحلاق. أنا لست رجلاً أكون مجزأة مثل الخروف. - ماذا او ما ؟ - حلاق ، حرك قدمك اليسرى. حسنًا ، آه ... اقول لك اليسار. تلك القدم! اغفر لي بالديو. أنت في مسرحيتي. غرفتك؟ رأيتها أولا. - انها لي ! - ل
ا حاجة للقتال. - هناك شيء للجميع. - أين ؟ - في المدينة المفقودة ، في الغابة. - هل وجدت أي كنز؟ هل تريد أن تعرف القرية بأكملها؟ باختصار ، وجدته ابنتي مع طفل الغابة. النمر قادم! النمر ... النمر! دعنا نذهب إلى المعبد ، إلى المعبد! الى المعبد! الجميع الى المعبد! أغلق الباب ، أغلق الباب! - أيها الضفدع الصغير ، لنذهب إلى الهيكل. - ليس انا... - لدي سنّي. - لا تذهب ، ماوكلي. لا تذهب ، سوف يقتلك! سأعيد بشرته الصفراء. أين ابنك مسوع؟ إلى اين ذهب ؟ غادر ليقتل النمر. أوه ، هذا الفتى فخور جدا. لا تقلق يا بولد
يو ، سوف يعود. إذا قتله النمر ... ستكون كارثة. لا ! عليك أن تحميها ، عليك إعادته. انكم كلكم لطيفون لتريحني هكذا. إنه فتى لطيف ... كنت أعرفك في نهاية المطاف حبه. أحبها؟ أود كثيرا لديها ابن مثله. اهدأ ، إذا لم يعد قريبًا ، سأبحث عنه في نهاية العالم. أريد أن أنام ، دعني ... - أحتاج لأن أتحدث إليك. - من أنت ؟ ألا يمكنك أن ترى يا كاه؟ ماذا يقول قانون الغاب؟ - سنكون من نفس الدم أنا وأنت. - نحن. - أنت رجل صغير. - إنه أنا ، ماوكلي. هذا الضفدع الصغير رمي الحجارة علي؟ كنت مجرد جرو. - دعوتني مسطح الرأس. -
سامحني ! لأنك متعلمة ، عجوز ، قوي ووسيم جدا يا خا ... في الحقيقة ... أنا جميلة ... نعم لطيف جدا... أنا رجل ، لدي سن ، أريد أن أمزق شواربه. - حقًا ؟ - انت تعرف شى ما ؟ قتل شيريخان وأكل وينام في الخيزران. تاباكي ابن آوى أخبرني قبل وفاته. - تاباكي؟ - نعم ، إنه هنا. كيف تقتله يا خا؟ سوف تقتله برصاصة واحدة. سنذهب المنبع. انتظر يا أخي الصغير. شير خان مجرد قطة سمينة وكل القطط تخاف من الماء. لن يتبعني في الماء؟ الآن بعد أن أصبحت رجلاً استخدم الحيلة. وإذا أزعجته ، لن يتبعني في الماء؟ لن يمسك بك أولاً. شك
را لك ، حكيم عظيم. تفضل ، سأنتظرك هنا. أتمنى لي الصيد الجيد! خا الحكيمة والقوية والجميلة! مطاردة جيدة. مرحبا شير خان ، أيقضتك ؟ أنت البساط! بأسنان بقرك! لا تحاول الهرب! جبان! الكلب الأصفر! عد ! لا يمكنك القفز بعد الآن؟ قديم جدا ؟ أكل الضفدع! قاتل الأسماك! أنا في انتظارك في الطابق العلوي. لا ، لن أنزل. سوف تصعد إلي. خذ هذا ! و هذا ! تعال إلى شيريخان ، أمسك بي. - إنها تزداد خطورة. - إذا كان النمر في هذه الأعشاب ... انتظر هنا. مات شير خان! لقد قتلت شيريخان! إذا وجدنا الصبي وقلنا شيئا؟ أنت على حق ،
لن نقول أي شيء. مر أمامي، لقد غطيت ظهرك. انطلق و حماية خلفك! إلى الذئب الذي رباني ، لقد قطعت الوعد ... أنني سأفي بكلمتي وخلع جلده! تعال ، شيريخان ، أعطني بشرتك. لا تحتاجها بعد الآن. لا داعي لإطلاق النار ، لقد قتلته. إنها نهاية حرب قديمة. هل قتلته وجدته هناك ... قتله بأسناني ، انه ملكي ! من أنت لتتظاهر ماهو لك؟ انهض يا فتى. أحضرت الليلة الماضية ابنتي في الغابة. لقد أرشدته إلى المدينة المفقودة. أرشدني إلى غرفة الكنز. لن آخذك إلى هناك يا بولديو. المدينة المفقودة مدينة الموت. الكنز الموت! لن آخذك إل
ى هناك أبدًا. تعال ، جرذ الغابة! تعال أو أطلق النار. - هيا ، أطلق النار. - دن بقايا ... آمل أنه لم يفعل أطلقوا النار على الصبي. لا ، إنها الإشارة. كن إنسانًا مرة أخرى و اعفيني يا ماوكلي. سأفعل أي شيء سوف تسأل يا فتى. هل يمكنني النهوض والمغادرة؟ - ربي. - انهض. اذهب وأخبر ميسوع بذلك انتقم ماوكلي من زوجها. أنه قتل شير خان و سوف يعيد جلده الأصفر. سيد. بدا! ملك عظيم. يأتي. مهراجا ، الملك العظيم ، مهراجا. اخبرني السر. أخبرنى. يقولون هناك ما يكفي للجميع. ملك عظيم! ملك عظيم! النسور العجوز ، تعود إلى الق
رية! نعم يا معلمة مهراجا. - ملكي احكي لي عن الكنز ... - عد إلى القرية! هل أخبرك بالسر؟ هل كشفها لك؟ أين الكنز؟ لا تحاول قال لك الصبي اركبنا. لقد حذرتك منذ ذلك الحين البداية أنه ساحر. رأيت ذلك بعيني تتحول إلى نمر. تعال على بولديو! إن جربت لخداعنا ، أقسم أنني سوف أتحول أسوأ بكثير. باغيرا ، إذهب للمقاطعة هذا الكلام! تحول الصبي إلى النمر أمام عيني. أقول لك إنه ساحر. علينا تحذير القرية. بولديو ، أعتقد أنك تكذب وسنكتشف ذلك قريبًا. شير خان ، انظر إلى بولديو! الصياد الجبار! أذهب خلفها. إمسكها! ماذا فعلت
؟ يجب أن نطهر روحه ، أحضر أغصانًا للنار. يجب أن يعترف. سنهتم بالأمر الثلاثة. سنتحدث معه. هل أنت مستعد يا بولديو؟ أحضر الولد. فتى ، ساحر أو شيطان ، مهما كنت هل تسمعنا هم جاهزون. آخر فرصة : أسرارك أو الحصة! بولديو! دعني أتحدث معه! اسمحوا لي أن أتحدث معه. حسنًا ، يمكنك التحدث معه. نتركك وشأنك. لن يتكلم علينا حرقه حيا. ثم لن نجد ابدا الكنز. سنحرقه ، لكن ليس الأن. سيأخذنا الصبي أول من ذهب إلى المدينة المفقودة. ناتو ، ولدي الصغير ، لماذا لا تخبرهم بالسر؟ لن أحضرهم أبدا في الغابة. سيسمحون لك بالحرية ح
ر في العيش بالقرب مني. هل تعيش بالقرب منك؟ انا انتمي أيضا لأمي الغابة وهذان الشعوران قتال بداخلي مثل الثعابين في الربيع. كنت ذئب وطردتني الغابة. اليوم انا رجل والرجال يرفضونني. لكنك قتلت شيريخان ، يمكنك العودة إلى الغابة. سوف تكون سيد الغابة. انا لا امتلك مكان لاذهب اليه، إلا في الزهرة الحمراء ، النار. لا يهم. سوف تتعلم الغابة بواسطة Bagheera أنني قتلت شيريخان. لا ، الغابة ستكتشف ذلك بواسطتك يا ماوكلي. أحضرت أسنانك. الأم ! انظر انظر. - هل ترى. - تطلق سراحه. أنت غبي جدًا ، لم ترَ شيئًا. في ثانية
سوف تفلت من أيدينا وسنتبعه الى الكنز. بالفعل. أنتما الاثنان تصعدان إلى حافة الغابة. انتظره واتبع دربه. أذهب خلفها ! انتهى وقتك. هذه هي الساحرة التي حررته. أمسك بها. لا إنتظار. ميسوا ليس ساحرة. لكن Buldeo سيء. اربطهم معًا وانتظر عودتي. - بالديو ، دخل بهذه الطريقة. - لا يعرف سبب الإفراج عنه. لا تقل هذا ! هل ترى ؟ هنا أثره. أنا خائف. لا يوجد شيء تخاف منه. لدينا أسلحتنا. لنذهب ، إنه ليس بعيدًا. اسمعوا أيها الإخوة ، لقد زرعت القرائن لتشتيت انتباههم. سيكونون هنا قريبا. اخرس ، الظل الأسود الكبير. اخرس
الاخ الاكبر هذا ليس مطاردتنا. انظر انظر! انتظروني ! ليس بهذه السرعة! سأكون مهراجا! سأكون الكاهن من كل المعابد! سأمتلكهم جميعًا محلات الحلاقة! لنجد الكنز. أنت تبحث هناك. انظر ، لقد وجدتها! لقد وجده ! تعال ، وجدها! - انتظر انتظر. - لقد وجده ! - انتظرني يا بولديو. - لقد وجدت. - لدي الحق في الاختيار أولاً. - لقد فزت بها ، اذهب أولاً. سوف اساعدك. هيا ، سأساعدك. أطلق ، أطلق. لا ، لا تطلق النار ، لا تطلق النار. ارفعني ارفعني. ارفعني. هل تطلق النار؟ ارفعني! فاتك. واحد اثنين ثلاثة... مليون ! لا أستطيع أن
أحصيهم أبدا. ربما تم خداعنا ... إنه ذهب ، ذهب! إنها الأم والأب من كل الياقوت في العالم. أين عمامتي الملكية؟ هم ذهب نقي! وجميعهم لي. سأمشي على الذهب سوف آكل من الذهب. سيكون لدي مراحيض ذهبية. أعطني إياه ، إنه ملكي. هل انت مجنون؟ لا بد لي من طردك؟ - لدي الحق في الاختيار. - لا إنها لي! الكوبرا القديمة كانت على حق. أولاً ، يصابون بالجنون. لا تنسى بولديو ، إنه ملكي. أريد هذا الياقوت. - اتركه لوحده. - انه ملكي ! دعه يذهب أيها الحلاق البائس. إنه ملكي ، هل تفهم؟ - إنها تخصني. - هل فقدت عقلك؟ هل نحن اطفا
ل؟ ليس هناك ما يكفي ثلاثة ، ثلاثمائة ، ثلاثة آلاف؟ سنكون الأقوى من جميع أنحاء الهند. ال ! يمكنك شراء ألف ياقوتة مثل هذا الجزء الخاص بي. بولديو ، أنت حكيم وجيد. أنت أنقذت حياتي، لقد قتلت الكوبرا. أنت صديقي. ابدأ الشحن ، يجب أن نخرج قبل حلول الظلام. سريع. علينا أن نخرج من هنا. اللصوص والنسور اخرج من الغابة ، انطلق! هل سمعت مثلي؟ هذه الكرة من الفراء تحدث بصوت الصبي. نعم ، لقد تكلم الصوت من خلال فم النمر. هذا المكان مسحور. أوه ، الذهب! هذا هو الطريق. اين الصخرة كان هنا. كيف سنعبر؟ سوف نعبر هناك. انت
ظر ، هناك تماسيح في هذا النهر. ماذا تنتظر؟ - هذا هو الطريق. - لقد كنا هناك. - أقول هذا على هذا النحو. - لنذهب. خذ الأمور ببساطة أيها الحلاق! إنها الطريقة الخاطئة. اعطني هذا ! - انتظر هنا. - لنذهب. انظروا أنهم يعودون إلى المدينة المفقودة. كان بولديو على حق. لنذهب. سنرى ما إذا كان الأب كوبرا كان يقول الحقيقة. إذا كان يقول الحقيقة ، هؤلاء الرجال سيموتون. لقد رأيت ذلك ، أردت مجرد مشاهدته. وحاول قتلي. كان علي أن أفعل ذلك يا بولديو. كنت مضطرا أن أفعل ذلك. طبعا. سوف تضطر إلى الشهادة ، كن شاهدا. اخرس ،
غراي براذر. حاول قتلي يا بولديو. ستكون شاهدي كان علي قتله. اضطررت لقتله يا بولديو بمساعدة ! بمساعدة ! النجدة ! ألم أسمع صراخ أحد؟ الآن غراي براذر ، لم يتبق سوى واحد. Bagheera ، Gray Brother ، أخرجه من الغابة. دعه يذهب إلى المنزل. الوحش الملعون ، يمكنك التغيير إلى أي وحش أو ذئب أو نمر. انا لست خائفا منك! يتغيرون! يتغيرون! العواء ، سحرة الغابة! عواء! سوف أحرق مسوع والدة المعالج. وسأعود مع 100 رجل وسأحرق غابتك ، عندما تهب الرياح! سوف أحرقكم جميعا. كل شيء! سوف أحرقكم جميعا! هاتي لعنة القرية الرجال ا
لذين رفضوني. أفكارهم الغبية والقاسية ، لا يقتلون الضعفاء من الجوع لكن للرياضة. إنهم أغبياء لدرجة أنهم سيحدد مصيرهم من خلال القفز إلى زهرة النار الحمراء. رأيته. ليس من الجيد أن هؤلاء الرجال ما زلت تريد العيش هنا. اقتلهم ؟ لماذا ا ؟ ماذا ستجلب لي عظامهم؟ ستعتني بهم الغابة وسيعود القرية لحياة القرع البري. سوف يحرقون كلانا. لماذا قاتلت لماذا دافعت عني؟ أنا وضعت على في العالم هو ابني. - أعرف يا سيدتي. - يمكنك أن تنقذ نفسك ، دورجا ... لا عشيقة ، إذا كانت مكتوبة علينا أن نغادر العالم الليلة ، سنفعلها م
عا. عودة Buldeo! انظروا ، إنه بولديو! ماذا حصل ؟ أين Pundit؟ أين الحلاق؟ كلاهما ميت قتل من قبل الصبي الذئب. لكني أعرف كيف أهزمه. سوف احرقها سأحرق كل شيء. سأحرقه! سنضيع إذا تحولت الريح. الغابة تحترق. على عجل هاتي! - ماوكلي! - أين أمي ؟ ماذا فعلوا معها؟ بولديو يبقيها في المنزل. لم أستطع مساعدته. يقولون إنها ساحرة ولعل النار تسود! نفس النار ستحملهم جميعًا. لكنهم خائفون يا ماوكلي. Majala ، أرشدهم إلى الجزيرة في وسط النهر. - أين رأينا الفيلة؟ - نعم ، سيكونون في مأمن من الحريق. يذهب! الريح تدور. حطم ا
لباب! ادفع ادفع! أصعب ، ادفع! كنت أعلم أنك ستأتي. هل ترى دورجا؟ - ستكون بأمان معهم. - بني ، تعال معنا! لا ، ليس بقدر جرو واحد سيكون في خطر. انا اذهب. تعال هاتي ، تعال! اسبح اخوتي اتبعني! من هنا ، اتبعني! تعال باغيرا. تعال هاتي ، تعال! تقدم هاتي ، تقدم! ماوكلي! تعال معنا ، أخيرًا. أنا أنتمي إلى الغابة. قانونه هو شريعتي. طريقه هو طريقي. معركته هي معركتي. لم يعد ابني. هو رب الغابة. هذه هي الطريقة التي تنتهي بها لم أستطع الانتقام. لم أكن المهراجا العظيم المدينة العظيمة. إلى أصغر قرية ، ذهب كل شيء في
الدخان. في معركتي ضد الغابة ، كما ترى ، لقد هُزمت. لقد هُزمت. وماذا حدث بعد لماوكلي وابنتك؟ كيف نجوا من النار؟ هذه يا سيدتي قصة أخرى. © BF-WATCH TV 2021

Comments

@jamesandrews8698

This movie is so good and was burned into my brain as a young child, it will forever be my favorite adaptation.

@gregtarverdian1297

This is one of the most beautiful and greatest movie i have ever seen in my life . I can not get enough of it . Every time I watch the movie it looks like I am watching it for the first time . Thank You for providing this movie .

@razorshark9320

This is one of the greatest films made during World War 2. Love the story, the characters, the animals, the music, the sets, and all the treasure.

@scaryabel210

I was a kid and I'm deaf as I couldn't hear what they said on this movie. For now, I'm surprised you added the caption on it and then now I understand, thank you.

@MissPrincessSahara

This is the best Jungle book movie I have ever seen very realistic and great story. I recommend anyone to watch this movie.

@noeldavis3918

Sabu my friend. I have not forgotten you in all my 88 years. Sleep well little brother. God bless you always.

@Sylvestre92

Ces vieux films ont un charme extraordinaire que n'aura jamais le cinéma d'aujourd'hui !

@42kellys

You never get bored with the great Korda family. If there is a film where any of them is involved it is always a good film. I have never seen anything less than good. Thank you for the upload.

@yichispiritual

Best version of Jungle Book!

@mohammadbazzi5006

Such film won't be repeated even after a thousand years of civilization of technology ❤ The way it was authorized and narrated Im 47 years old now, and i watched this wonderful movie when I was a little child. I was maybe 6 or seven years old and I still remember ❤😊

@user-tc6mz8bj4z

As 90s kid, I love the way the Story goes on this one. No disturbing Special Effects 😍 Thanks for Sharing.

@goldenageflash5924

Thanks much for sharing A life long favorite.. I'm celebrating my 62nd birthday in a couple of weeks My favorite scene is little toddler Mogwi playing with puppy litters of step brothers and sisters. The most precious scene is him sleeping blissfully with the puppies

@DadsLloyd

For me, the best parts of this film are the animal closeups....especially the tiger and leopards! Well done!

@briannayoung5412

One of my favorite movies! I'm in my 20s and I love this movie!

@davidwesley2525

25 years before the Walt Disney classic. 🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩

@mikeoak5289

"What is the book of life itself but man's war with nature; the struggle between village and jungle." (A profound Truth)

@angelduran3141

This is the clearest version I have ever seen the colors I have never seen before even 50 years ago didn't look this clear the remastered version is like being there in person as they were filming what a beautiful world we once lived in.

@pqsnet

These old classics are by light-years better than anything Disney or Hollywood manage to put out since the year 2000.

@nomenestomen3452

I watched this movie with German dub over a dozens of times as kid. My parents had this gem once recorded on VHS when it came on free tv back in the 80s. How nostalgic!

@markbeukema6039

This is better quality than Amazon Prime.