Main

Iroquois Yolu | (Iroquois Trail) TR Dublaj İzle | Kovboy Filmi | 1950 | Full İzle - Restorasyonlu

St. Lawrence ile Hudson Nehri vadileri arasındaki Iroquois Geçidi’nin kontrolünü ele geçirmeye çalışan Fransız, İngiliz ve yerlilerin amansız mücadelesi. Iroquois Yolu - Yılı 1950 (Türkçe Dublaj) Tür Aksiyon, Western. Kanalımıza abone olun! → https://bit.ly/32OV4IH Aksiyon Filmleri → https://bit.ly/38eLyks Türkçe Dublaj Filmler → https://bit.ly/3798a5p Topluluk sekmesini kullanmayı unutmayın! → https://bit.ly/3uJMkO4 #film #movie #iroquois

Aqua Film

3 weeks ago

في عام 1755، اندلعت حرب جديدة بين إنجلترا وفرنسا في أوروبا... ...أشعل السلام غير المستقر في أمريكا الفتيل مرة أخرى. كان الجميع على علم بالصراع الأخير بين المستعمرات المتنافسة. ...كان لا مفر من كندا ونيو إنجلاند. مرة أخرى، الدرب الهندي القديم... المعروف باسم درب الإيروكوا... ...St. وديان لورانس ونهر هدسون... كان مسرح الحرب الفعلي هناك. محمية من مونتريال... في الطرف الشمالي... بينما أصبحت بلدة ألباني الصغيرة... ... القاعدة الرئيسية للعمليات البريطانية في الجنوب. "ألباني." الكابتن جوناثان ويست، الو
اجب يا سيدي. أنا سعيد جدًا برؤيتك يا جون. أخيرًا القليل من الحياة العسكرية الحقيقية بعيدًا عن المركز. كان هذا صعبًا بعض الشيء، لكن هذا نقلي يا سيدي. بريد من نيويورك. قلت هذا بشكل عام، أنا ذاهب إلى مديري القديم. آخر مرة رأيت فيها "القائد القديم"... ..."هذا" كان مع الملازم هانتر. تحياتي سيدي، سأدفع. اذهب والتقي. شكرا لك سيدي. لا بد أن الجو بارد في الخارج يا آنسة ثورن. هل تريد الرقص؟ إشباع. جون، يا لها من مفاجأة جميلة. "رائع" هي الكلمة المناسبة يا ماريون. هل تعرف الملازم هنتر؟ رسمي فقط. أي نوع من ا
لصيادين أنت؟ لقد كنت على ما يرام، حتى قبل دقيقة واحدة، شكرًا لك. ثم اذهب إلى الطبيب. الدرجة العلمية لها امتيازاتها، كما تعلمون. هذا صحيح. معذرةً يا آنسة ثورن. هل هناك مكان أقل ازدحاما؟! هنا يا كابتن. كيف تمكنت من إنقاذ نفسك من احتفالات مدينة نيويورك؟ هزار؟ لقد كانت عزلة كاملة بدونك. رائع يا جون. لم تكن تهنئة، بل كانت استسلامًا. انا اسف. اعتقدت أن قلبك ربما كان لينًا لولا غيابك. أوه، لكنه فعل ذلك. على الأقل، لهذا السبب أنا سعيد جدًا برؤيتك. إنه شيء من هذا القبيل. احترمني أيها القائد أخبرني كيف حا
ل والدك؟ العقيد، قائد الكتيبة الثانية، في فورت ويليامز... ...وسأقضي الصيف معه. لا يأتي الصيف لقضاء عطلة. لو كنا في إنجلترا... جون، هل تعتقد أن الشمس تشرق وتغرب على جزيرة صغيرة؟ لماذا، أليس كذلك؟ جون، هذا مستحيل تماما. هذا بلد رائع. لقد حدث ذلك هنا، في مكان آخر، وهو أمر يحدث منذ قرون. رجالنا يخلقون إمبراطورية جديدة. ما تكتبه لي يبدو وكأنه الفصل الأول من كتابك الجديد. سيكون. بعض يمكنني التعامل معها على ما يرام. لكن الجمال مع العبقرية الأدبية لا يتركان لي أي أمل. من فضلك كن حذرا. من فضلك كن حذرا. أ
نا آسف لمقاطعة احتفالك. أبلغ الضباط مكتب الجنرال جونسون على الفور. تابع. ماذا حدث - روبي؟ يبدو أننا سنحصل أخيرًا على بعض الإجراءات. كنت تعرف هذا! نعم، أحضرت رسالة. يبدو أنه يجب عليك القتال من أجل أمريكا سواء أردت ذلك أم لا. يا عزيزي، إذا كنت تريد ذلك بشدة، عليك أن تقاتل من أجله. تم إخطار قوات الجنرال مونتكالم. ...وكذلك حلفاء الهند، هورون وأوتاوا، على الحدود. نعم أيها السادة، على الأقل سيكون الأمر يستحق ذلك... ...مواجهة جيش كبير. والآن أرني. كما هو الحال دائمًا، يجب أن ننتظر جنوب مونتريال حتى يت
م الغزو... ...وربما يكون الهدف الأول هو موقع كراون بوينت الاستيطاني. من الواضح أننا بحاجة أولاً إلى تعزيز الحامية في كراون بوينت. يمكننا أن نفعل ذلك هنا يا سيدي. سيتم تتويج روسكين خلال 10 أيام. أعد ديكسون وثيقة للعقيد ثورن في فورت ويليامز. أصدر الأوامر بإرسال قوات لدعمه في كراون بوينت. - جيد جدا سيدي. - Μπρονέл... / - نعم يا سيدي. بالنسبة إلى Fort Williams، اختر متسابقًا يعرف طريق الإيروكوا. نعم سيدي. أنا موجود شمال منطقة بحيرة شامبلين... اتبع الطريق شرقًا إلى بحيرة جورج... ...وفورت ويليام هنري.
عند هذه النقطة، ستتجه أجهزة الكشف غربًا... الرقيب توم كاتلر، حاضر، سيدي. كاتلر، هل تعرف طريق الإيروكوا إلى فورت ويليامز؟ نعم سيدي. إنه في واترفيل، بجوار ملكية والدتي. هذه الوثيقة ذات أهمية حيوية. لن أدعها تقع في أيدي العدو. لا سيدي! سوف تحصل على مرافقة لجزء من الطريق. جيرتي! شكرا! سأذهب من خلال تقاطع نهر كاتلر والنهر ومسار الإيروكوا. ثم تابع السير على طول بحيرة شامبلين، متجهًا نحو الشمال. - يبدأ. شكرا لك سيدي. من أنت، أظهر نفسك. أنا، سيدتي، لا تطلقي النار. أستسلم. نات! نات! نات! يا أمي! اعتقدت
أنه كان توم. لكن كان يجب أن أعرف أنه أنت. لا يستطيع توم ضرب الحديد مرتين على التوالي. أمي، أنا سعيد برؤيتك وأجدك أكثر حيوية وتفكيرًا من أي وقت مضى. لا يهمك أنه كان يتجول في البرية لسنوات. هيا يا أمي! أنت تعرف أنني أقدر لك. لا أستطيع إطلاق النار عليك. انا صديق. أمي، هذا الصيد، هذا أخي وشريكي في رحلاته. صديق ابني هو صديقي. مرحبًا بك في بيتك، يا Σάγκαμορ. هوك رجل طيب، أمي. (عين النسر) هوك واحد؛ أمي، هذا هو الاسم الذي أعطتني إياه جورجيا عندما استقبلتني القبيلة. أنقذت بندقية هوك الطويلة حياتي في المع
ركة مع الهورون. لا شيء، لقد أصبحت أماً. أين تومي؟ في الجيش. في الجيش -؟ أجل. هناك الكشافة والانتقالات والمراسلات. لكن هذا غير ممكن يا أمي. هو...لا يزال مجرد طفل. تذكر أنني فاتني عامين هذه المرة. توم يبلغ من العمر 19 عامًا وهو رجل لطيف. ولكن، كنت آمل أن يكون الأمر سميكًا جدًا هذه المرة... ...للعثور على الفتاة المناسبة، تخلص من كل هذا الهراء بعقل جامح. لكن أمي، لم أقابل قط فتاة تستحق أكثر من مجرد بشرة جيدة من الظربان. المرأة هوك يهرب، يكون مثل الغزلان. الآن، هيا. من الضروري فصل وتنظيف الجلود. تومي
، الأخ الأصغر، بالزي الرسمي. ومن المؤكد أنه أصبح جنديًا وسيمًا. أرسلني ألباني. ماذا، سأقول أمي. نذهب إلى الشلال وإلى ألباني، نبيع الفراء للتاجر. في ألباني... عليّ أن أمضي ثلاثين سنة. وأردت أن أذهب أيضًا، لقد فعلت ذلك حتى الآن. لكننا الآن هنا لعقد اجتماع لطيف مع توم. ، Σάγκαμορ هيا. أعتقد أنه هذا الطفل. تقع المقصورة على الجانب الآخر من مجموعة الغابات هذه. من المؤسف أن والدتك تستطيع شراء الطعام. توقف في هذه الرحلة. / - أجل. ولا تدع أحدا يتلقى بريدك. لا تذهب. إذا كنت تريد رجلاً فرنسيًا، فيجب أن يكو
ن هذا هو عامل الجذب الأول. هيا يا بني. انت محق جدا. لا بأس، هورون فعل ذلك، هذا ما يعتقده. - هل ستقابلهم؟ لا. نعم تومي. لقد أصيب بجروح بالغة الخطورة. أطلقوا النار عليه في الظهر. أحضر الحصان. سأذهب إلى النادي. - هل رأيت الذي أطلق النار علينا؟ - لا، كان وراء الأشجار. بعيد. جميل. فإما أنهم رأونا. يحصل. يتلقى هذه الرسالة للجنرال الفرنسي. يجب أن أعود لتغطية آثارنا... أولاً كانت هناك فرصة للتحدث مع الرجل الذي هاجمنا. دعونا نلتقي في منزل واترفيل. البدء. الملازم بلاكلي! الملازم بلاكلي! ما هي مشكلتك مرحب
اً، جيرتي؟ جواسيس، أيها الملازم، على طريق الغابة. قبضت على أحد الأنبياء، الرقيب توم كاتلر... ...يعطينا منصب هورون من مونتكالم. - أتمنى أن تكون قد قبضت عليه. - لا سيدي. وهرب الهندي. مع البريد. حاول كاتلر إلقاء القبض عليه، لكنه أشهر مسدسه وأجبره على إطلاق النار. - هل انتهى؟ لا أعتقد ذلك يا سيدي. من الضروري الاستمرار وإرسال تقرير إلى الجنرال جونسون. جيد جدا. سأتعامل مع هذه القضية. نحن بذلنا قصارى جهدنا. لكن لا يوجد طبيب في هذا الجانب من ألباني. لديه أم شابة وقوية. الطبيعة هي أفضل طبيب أعرفه. كلمات
هورون على السكين. هل لهذا معنى؟ يقول هورون: "طفلي العزيز. هذا مانيتو." هورون، سكين، أليس كذلك؟ ربما كان القتلى ينتمون إلى قبيلة هورون. لا. الهنود لديهم سكاكين لهم أعداء. .. توماهوك فقط. سكين، أرواح شريرة. أنا أعتبر. سام، جيرتي... تومي، أنا، نات. سام، كانت غرتي واحدة... ...والأخرى... اهدأ يا بني... ...اهدأ... ...لا تضغط على نفسك. - الرقيب توم كاتلر؟ نعم. من -؟ - نات كاتلر، شقيقه. جميل. أليس التاج على الأقل تدخلاً في العدالة؟ أحتاج إلى بعض التوضيحات، أيها الملازم. كان يحمل مراسلات أخيه المهمة. ..
. ورأيت هنديًا معاديًا. التجسس هو قضية بسيطة. غير ممكن! قُتل والده على يد الفرنسيين وهورون. أنا آسف يا سيدتي، ولكن إذا سافرت، عليك أن تعتقله. أمي أمي! مرحبًا تومي! والآن اذهب من فضلك. نعم سيدتي، إذا فعلت ذلك فمن المؤكد أنه سيموت. لن أتطرق إليه. اخرج! اهدأي يا أمي، اهدأي. الملازم يؤدي واجبه فقط كما يراه. جيد جدًا، لن أزعجك بعد الآن. أيها الملازم... ...ما زلت لا أفهم شيئًا. رأيت من كان تومي يتعامل مع الهنود. أراد إلقاء القبض عليه. كاشف الجيش، سام، جيرتي. اندلع حريق بينما كان الدفاع جالسا. هل هي جي
رتي؟ لا أعرف. ماذا يعني ذلك؟ انا اسف. لكنه كان يتعرض للتعذيب لارتكابه جريمة ضد التاج. ...لا يحق له الحصول على الشرف العسكري. "ليس له الحق في الشرف العسكري". تمتلك "جيرتي" عقلًا حادًا، حادًا كالسكين... إنجليزي... وقد جعل من التصديق كذبة كبيرة. أجل. أعتقد دائمًا أن كذبة واحدة كبيرة تحتوي على ذرة من الحقيقة. أخبرت جيرتي اللغة الإنجليزية أنها رأت تومي يعطي الوثيقة لشخص هندي معادي. بقدر ما أفهم، هذا بالضبط ما فعلته غرتي. أين يمكنني أن أجد جيرتي -؟ لا أعرف. إنه لا يرانا أفضل معًا. ربما وقعنا عينك في ا
لغابة. جميل. سوف أقوم بالتخييم بجانب النهر كل ليلة. جميل. لذا انظر إلى كل معسكر هنا حتى واترفيل. ΓΟΥΟΤΕΡΒΙΛ "تافيرنا". انا مفلس. اسف يا رجل. هل يمكن لأحد أن يخبرني أين يمكنني أن أجد سام، جيرتي؟ ليست هناك حاجة للنظر بعيدا جدا. الآن المتكلم المحظوظ الذي يحمل النرد هو ذلك الرجل. شكرا لك صديقي. لا تلمسوه، أيها الأوغاد المحظوظون. كلما استثمرت أكثر، كلما ربحت أكثر. أعذرني بالضبط ما أعنيه، يا سيدي، ولكن هذا هو. الجميع يفوز الليلة. أراهن... ...أريد الطاولة. اضغط... وقم برمي النرد المحظوظ. لا تلمسوه، أيه
ا الأوغاد المحظوظون. كلما استثمرت أكثر، كلما ربحت أكثر. لا تترك لي شيئا الليلة ماذا حدث لك يا سيدي، هل تراهن؟ اسمه سام، هل هو جيرتي؟ نفس. هناك أخبار لك من الشمال. سنلتقي عند الباب. حسنا. دفئوني عظامكم، أيها السادة... - ...سأعود. لا تتأخر. قال لأخبار من الشمال؟ هيا، تحدث يا رجل. لا أملكه، لكنه في الحظيرة مع هندي جريح. أرني، لكن قف أمامي. حسنًا؟ أنت غاضب قليلاً، أليس كذلك يا سام؟ ما هو الدور الذي تلعبه؟ أين الهندي الجريح؟ ربما ليس مع الشمال، ولكن مع الفرنسيين. كم من الوقت ننتظر عودة جيرتي؟ من انت؟
اسمي كاتلر... ...نات كاتلر. إيروكوا تريل هو شقيق الصبي الذي أطلق النار علي. لكن جيرتي، أنت لا تموت على الفور. لقد عاش طويلاً بما يكفي للتحدث. أيها العريف، إنتظر بالخارج. لقد كان أخوك جاسوساً. ووصل الضابط وهو يعلم أنه في دورية. أسقط بندقيتك، كاتلر... ...وإلا سأقتلك. بدأ المشي عائداً نحو جيرتي. سأواصل الدوريات. أسقط بندقيتك يا (كاتلر). لقد أخطأ كينغ عندما وجهت مسدساً نحو ضابط. أنا آسف أيها الملازم، يمكنني تقديم معروف لك. أيها العريف، أوقفه! اتركه! الآن لم يتبق سوى طريق واحد. هورون. لقد حسبت، Σάγκ
αμορ. كانت جيرتي تنتظره في واترفيل. سأنتظر هنا وأشاهد. وزير الجيش البريطاني. هذه مخاطرة يجب أن أتحملها. حوالي 150 كيلومترًا، يجب تغطية معظمها سيرًا على الأقدام. إذا كنت متجولًا جيدًا، فيمكنك قطع مسافة تتراوح بين 35 إلى 40 كيلومترًا يوميًا. واحد، اثنان... المعسكر الفرنسي سيكون هنا الآن. 7 "المقر الرئيسي، ألباني، يونيو 1755، العقيد ثورن، فورت ويليامز." "أسرعوا، لتطوير الدستور مادة إضافية ونقطة التاج." "الجنرال جونسون، العقيد ديكسون." - جارون... - نعم يا جنرال. ابتسم لنا الحظ هذه الوثيقة لن تأخذ فو
رت ويليامز. ... وتركت كراون بوينت عاجزة. إنها ملكنا عندما نريدها. انطلقنا إلى بحيرة شامبلين عند الفجر من منطقة جارون. اعتن به. نعم جنرال. حسنا, لقد قمت بعمل جيد. عندما ينتهي كل شيء، سوف تتم مكافأتك بسخاء. هذا Ογκάνα هو قائد عظيم للهورون. الإنجليزية والموهوك يقتلون الناس. يتم مكافأته بسخاء في المعركة. هورون، إخوتي، هذا Ογκάνα يقول الحقيقة. يستمع. الإنجليزية: لا تحرق مسارحنا بعد الآن... ...سوف نقتل إخواننا، وليس نسائنا. ابتسمت لنا الروح العظيمة مانيتو. سيؤدي هذا إلى الكثير من فروة الرأس الإنجليزية
. هورون لا. إذا كان هذا هورون لنا... ...اسلك طريق ووترفيل. بعد كل شيء، هو لنا. عندما تعلم جيرتي أنه مات، تذهب لترى أين هو الآن. "مكافأة مائة ليرة لمن يقبض عليه حياً أو ميتاً". "... نات كاتلر، صياد وصياد..." "... مطلوب بتهم القتل والتجسس." مائة كيلو! ميت او حي! هذه المئة كيلوغرام سوف تنخفض بشكل جيد. نفس الشيء بالنسبة لي. كيف أصبح كاتلر؟ لا احد يعرف. سمعت أنه كان قصيرًا وممتلئ الجسم، لكن شعره أسود وعينيه سوداء. - إنها العين السوداء، أليس كذلك؟ نعم. إنه شيء لبداية. شكرا للنصيحة. لا فائدة منه. ماذا
تعلمت؟ لقد ألقيت له كلمة هناك. يطلق عليه Ογκάνα. الموهوك باللغة الإنجليزية، الكشفية. الموهوك. نتف هي اللغة الإنجليزية. كلاب الموهوك وهورون متماثلتان. يصبح الايروكوا. إنهم يبدون متشابهين، ويتحدثون بنفس الطريقة. أكثر ما نريده هو مكان ما في المركز. هذا Ογκάνα يعطي الأوامر. جنرال، لقد عدت للتو من اكتشاف بحيرة شامبلين. لقد جلب أخبارًا سيئة. استولى الجنرال مونتكالم على كراون بوينت دون قتال. وهذا يؤكد تقرير الملازم بلاكلي. لقد تعرضنا للخيانة من قبل الرقيب كاتلر وشقيقه. بصراحة، هؤلاء المستعمرون لا يمكن
الاعتماد عليهم، يا سيدي. حسنًا، أستطيع أن أخبرنا بقوة جيش مونتكالم؛ العديد من الجنود، والعديد من الهورون. الكرة على متن قارب في البحيرة. ديكسون، 83 مارس مع الكتيبة الأولى... ... والمستعمرين إلى فورت ويليامز للمساعدة. استعد لتجميع الصوت والبدء على الفور. Ογκάνα... - ...جون... - سيدي؟ سأعينك بمنصبك القديم، القائم بأعمال قائد فورت ويليامز. شكرا لك سيدي. بمجرد أن سمعت الأخبار، أيها الجنرال. ليس لدي الكثير من الوقت للاستعداد، ولكن... ماريون، لا أعتقد أنك تريد الذهاب إلى فورت ويليامز بعد الآن. لكن با
لطبع مع والدي. هذه ليست الحملة الأولى. جون، لا أريد أن أتقدم بسرعة كبيرة نحو العقيد. نعم سيدي. ستقودك هذه Ογκάνα إلى ماريون قبالة طريق الإيروكوا. وصل الجيش قبل يومين من الطريق خلف الطريق الذي يجب اتباعه. أوه، هذا عظيم. سأجهزها. حسنًا... حسنًا، إذا بدأت على الفور، هل يمكنك الذهاب إلى فورت ويليامز خلال يومين؟ في غضون شهرين. حسناً، قم بالترتيبات. جون، هذا هو السبب الحقيقي لهذا الاندفاع. خطة لمهمة عاجلة ضد كراون بوينت. بعد تجربتنا الأخيرة، لن أثق بأحد غيرك. شكرا لك سيدي. كتيبة، إلى الأمام، مسيرة! لم
اذا كل هذه الإثارة يا رجل؟ منطقة التاج الفرنسي محتلة، ونعم، إنها جميلة. سأريهم! هل ستظهر لهم -؟ انه ليس وطنيا. لكنني لا أريد أن أعيش وأعمل. أنا أعرفك، إيفريت! , Σάγκαμορ يبدو لي أنني يجب أن أوافق. أنا أعيش بالقرب من هذا Ογκάνα. لكن...نذهب معًا. هذه الحرب بيني وبينك. الآن أنا الأخ الوحيد. هذا صحيح يا Σάγκαμορ. تاغارت! "اشلي!" شراء شاحنة وحصان. قم بتحميل خيمة صغيرة وإمدادات تكفي لمدة يومين. سيأخذك هذا إلى كابتن ويست والآنسة ثورن... ...سوف تستمر في طريق قصير إلى فورت ويليامز. بقدميه؟ كيف يحدث؟ أليس
ت الغابة شخصًا؟ يذهب! 20 شلناً في الشهر هنا مثل فورت ويليامز؟ ليس لنا! نريد أن نذهب بالسيارة. العثور على شيء جديد. هؤلاء الضباط مزعجون. حسنًا، ربما يمكننا إنجاح هذا الأمر. سارعوا بالتحميل. يجب أن نبدأ. نعم سيدي. حسنًا, هل يمكنك الوثوق بهؤلاء الأشخاص؟ لا أعرف. يقولون أنه يمكن شراء الجميع بسعر معقول، يا كابتن. لم يقدم أحد عرضي بعد. مما رأيته مع المستعمرين، لن يكون كبيرًا جدًا. ربما أعرف. هذا هو ما يجب أن يعرفه كشافنا. أنت تتلقى الأوامر منه. لا يهم، إنه الكابتن. أين يوجد دليلنا Ογκάνα عن كثب، طالما
أننا نسير في نهر كامبا حتى يخرج القمر. أنت محق. إذا لم تكن متعبًا جدًا يا عزيزي... هل أنت متعب بعد تناول منشط خبز الذرة -؟ / نعم كلامك صحيح. لكني أتمنى شيئًا آخر غير خبز الذرة على العشاء. بالطبع. ماذا، على سبيل المثال -؟ ماذا عن بعض دقيق الشوفان المطبوخ مع دبس السكر في الأعلى؟ يا الهي! وإذا رأيت خروفاً أسجد له. اذهب الآن. سيتم ترك هذا Ογκάνα لإطفاء الحريق. حسنا. حسنًا يا هوك، خذ زمام المبادرة مع ديلاوير. يمكن أن يكون هذا Σάγκαμορ هو قائد الطريق. سأساعدك في تحميل Ογκάνα. أوه، لا، أنا بحاجة للمس
اعدة، لا أريد الاستقالة. حسنًا يا هوك، فلنبدأ. - مرحبا سيدي . - هل أنتِ مستعدة يا حبيبتي؟ هل قرأت الإشارة؟ نعم. "يقول لقاء على ضفاف النهر". هورون. هذه نظرة عبقرية. هذه هي ذروتها. كل الوهم الإلهام؟ بعضها البعض. بعض الملاحظات من رحلة اليوم. لم أكن أعلم أن يوم السرج يمكن أن يكون مملاً إلى هذا الحد. هذه الطرق الصعبة صعودًا وهبوطًا، ليست مثل هايد بارك، أليس كذلك؟ غدا يوم كامل للركوب. ربما لن يكون هناك ركوب الخيل غدا. هذا Ογκάνα ترك زورقًا في النهر آخر مرة. هذا سيجلب زورق Ογκάνα. قارب؟ هذا Ογκάνα سوف
يساعدنا. المسار يتبع النهر. سيأتي القبطان والمرأة معه Ογκάνα... ...سيشتري هوك وديلاوير الخيول من البنك. أوه، هذا عظيم، لا يوجد Ογκάνα. . الغابة، السيد الرجل الذي لا يكل، والآن فعلت ذلك. هوك... خبز الذرة للعشاء شيء آخر؟ هذا بالضبط ما كنت أخطط له، أيها الكابتن. هل تريد طبق جميل من سمك السلمون المرقط؟ مثل المن من السماء. إحضار صنارة الصيد، يا إلهي. نظرًا لأنها ضحلة جدًا، توجد سمكة قريبة من هنا. سيتحرك النهر ليجد المياه العميقة Σάγκαμορ وI. لمونتكالم - ماسنجر. نعم. - سوف يمنعه. لا... ...لكن لا يو
جد شيء مكتوب. Ογκάνα ليس لها قيمة واضحة حتى تثبت شيئًا ما. خذ السجناء. جنود مونتكالم. فتاة في القرية. مِلكِي. جميل جدا يا عسل. أنا أقبل كل ما تدعيه. الغابة والجدول جميلان جدًا. التلال جميلة. ... والبعوض هو أكبر وأشر شيء أعرفه. مسكين جون، أنت تشتكي من السماء. لا، إذا كنت هناك. فهل هناك أي شكوك حول الهدف النهائي بالنسبة لي؟ لا يا ملاكي. فقط لنفسي. هيا يا إلهي، هل يمكننا تناول بعض الشاي بينما ينتظر هوك بعض الأسماك؟ شكرا. أطلق النار. صنع علامة السلام. ربما هم ودودون. ابق حيث أنت! الإنجليزية الموهوك،
نحن أصدقاء. لقد جئنا من أجل السلام. ماذا تفعل هنا -؟ نحن صيادون. لقد ذهبنا بعيدًا عن القرية الطويلة. نحن جائعون جدا. رأينا الدخان. ربما تعطينا الطعام. هورون! القبيلة قتلت أخاه نعم...ذكي جداً. إنه صغير، يمكن أن يؤذي السيدة. تمتص أوراق الشاي هذه أي سم. احتفظ بهم هناك. توقف عن ذلك! سوف يطلق هوك النار على الهندي أو أنا بالتأكيد! إذا فازوا بميداليات، هل يطرد الكابتن رجاله؟ جلده هو نفسه بالنسبة له. نعم، أنا متأكد من أن التعبئة والتغليف والغابات مثل المتوحشين. - لقد أنقذت حياتنا. أنا آسف، لم أقصد أن أ
بدو جاحدة. ولكن هناك شيء مريب في هذه القصة بأكملها. لكن يا كابتن، أنت فاجأتني. إذًا، هذا جيد للسيدة - على ما أعتقد. شكرا لك يا هوك. لكسر المخيم، يا سيدي؟ سأبقى هنا. ولكن لا يزال يتعين علينا الاستمرار طالما أن ضوء النهار. على نفس الطريق -؟ - ولم لا؟ 5 هورون يعني ما يزيد قليلا عن 25. هل تقترح أن نغادر القلعة عن طريق طريق مختصر؟ بالطبع نعم يا سيدي. هناك حركة على الطريق السريع خلف الحمولة والطريق المؤدي إلى الغابة. هناك وثائق مهمة يحتاجها العقيد ثورن في أسرع وقت ممكن. انظر...سيدي، سيكون من الأفضل عد
م الوصول، ولكن بعد بضعة أيام. حسنا, ما رأيك؟ هذا Ογκάνα يقول أن تأخذ زورقًا. حسنا، الحصول على زورق. توقف يا Ογκάνα! يمكنه تحمل هذا النوع من المخاطرة. إذا كنت هورون آخرين في النهر، يمكنك العثور عليهم أمامك. تنحي جانبًا يا هوك، أنا آمرك. انتظر > ماذا < مي -:! أنت تضيع حياتك، وهو سوف ينقذك. هذه المحكمة، وأنا سوف تكون موجودة. جون يحاول فقط مساعدتنا. لا أعتقد أن أي مستوطن يريد مساعدتنا. سيدة الكابتن، لقد سمعت ذلك. ها نحن. "حصن ΓΟΥΪΛΙΑΜΣ. حصن بريطاني على نهر الموهوك..." "... تحت قيادة العقيد إريك ثورن
." أيها الجنرال جونسون، أيها السادة، هناك حوادث مؤسفة في الوثائق. لم يأت أولاً وخسرنا كراون بوينت. والآن جاءت خطة العمل العامة متأخرة جدًا بحيث لا يمكن استعادتها. التأخير في تسليم هذه الرسائل... ...أعطى مونتكالم الوقت لتعزيز موقفه. يا له من عار يا سيدي. يمكننا البقاء هنا قبل يومين. أتمنى لو أن دليلنا هذا، هوكي، لم يكن عنيدًا جدًا. أو ربما جون هنا أيضًا. كان هناك عصيان من الرئيس، يا سيدي. على أية حال، أنت آمن هنا. للأسف، ليس لدينا وقت نضيعه يا شاهين بتحدي الاستعمار. إنه جزء من استراتيجية تصميم ال
جنرال بيلر. ... يمنحنا الوقت للقيام بالأعمال التجارية. درس المستعمرون الليليون مع الكتيبة الأولى. لإعداد كمين. "مكان يُدعى روكي ريدج... 200 رجل من الفرنسيين والكفار يمكنهم منحهم... ..."معاملة ملكية". سكين هورون، الأرواح الشريرة. حسنًا، الآن سنجد الرجل الذي يعطي الأوامر... خلال ألباني. ربما تعمل Ογκάνα بمفردها. لا ليست كذلك. هذا مجرد رسول Ογκάνα. أرسله القبطان ليجمع البريد الوارد... هناك من أعطى الأمر بقتل تومي. هذا Ογκάνα 10 كم نهر التجريف. إنه آمن. وهذا يعطي بداية جيدة، وسيكون من المهم. يبدأ با
لكتيبة. - نعم سيدي. "أيها المستوطنون في الخريف!" صحيح! آذار! يبدأ المستعمرون الفصل الليلي. و Ογκάνα اتخذ القرار لهم. هذا Ογκάνα يشبه الثعلب. يوفر طريقا للدجاج. .. وقريبا لن يتبقى شيء. مجرد أجنحة. أجل. كابتن... المستعمرون، سيدي، أطلب الإذن بالانضمام إلى النظام. الكابتن Μπρονέν يتكلم. من الآن فصاعدا، أنت تحت القيادة. حسنا يا سيدي؟ تم تجنيد الكشاف هوك كجندي مشاة. أعرف يا سيدي. ولكن العمل يا سيدي، نحن هنا. ويذهبون هناك. إنهم شعبي يا سيدي، أريد أن أكون معهم. أوه، هذا هوك، أنا أفهم... ...ولكن زوجًا من
البنادق لا يعني شيئًا للمستعمرين بعد. التالي هم الأشخاص الموهوبون في الغابة، يا سيدة، وسنكون مثل ديلاوير. لا، أنت تستحق أكثر هنا. انتظر الأوامر. على اليمين، من! أمير، Σάγκαμορ. أمر عسكري. القواعد و القوانين التنظيمية. مهما كانت الأوامر فلنخرج لتحذير الرجال. قبل الوقوع في فخ الموت. يبدو أن الوقت قد فات. خلف! كمين! خلف! أين فريقك؟ كابتن...نحن نقوم بالتفريغ. لذلك، تأكد من حصولك على الرعاية الطبية. تعال معي إلى مكتب العقيد ثورن. عدد قليل من الرجال. خطوة للأمام. إنها ليست مصيبة أيها السادة. تم نصب ك
مين للديوك الرومية في نقطة لم يكن المستوطنون المناسبون يعرفون فيها أنهم منا. لقد عرفوا بلا شك خطته مقدمًا. لقد تركتم الحصن ضد الأوامر... ذريعة للانضمام إلى مواطني ومستعمري. لكنهم لم يأتوا قط. كيف تفسر هذا؟ كان عقيد كتيبتنا يصل منذ فترة طويلة. ذهب إلى ضفة النهر. كان علينا القيام بجولة في الغابة. لقد تم إعداده لنا ثم وقعنا في فخ آخر. الهورون ينتظروننا وهذا أمر مفهوم. أنت تعلم أن هذا اكتشاف استباقي لمستعمري Ογκάνα. هل تحاول خلق الشك حول ولائه؟ إنها ليست مهمة صعبة، أيها الرائد. وجهة نظري هي، إذا قام
Σάγκαμορ بفحص المستعمرين الليلة... ...لن يكون هناك شيء اسمه كمين. سيدي، يجب أن تضع في اعتبارك أن ماضيه ضده. لقد ظهر الهندي من العدم. ...تأخر تسليم هذه الوثيقة... ...وبقي، على الرغم من الأوامر، يقفز من فوق الجدار... التقى بأمريكي أصلي في الغابة... واعترف... قبل نصب كمين للمستعمرين. صرح الكابتن ويست بالموقف لهوكي بوضوح شديد. بالنظر إلى تاريخ Ογκάνα هذا من الخدمة المخلصة... فإن الشك يقع عليك. ستبقى داخل القلعة في انتظار مزيد من التحقيق. مع أمر ضرب الحائط بأهداف مزدوجة... ...أو ديلاوير حاول مغادرة
الحصن مرة أخرى. لقد انتهينا. يمكنك الذهاب. سيدي، يجب أن يكون مقفلاً. الأدلة ضده هي بشكل غير مباشر، جون. لو أن كل حاج عصى أوامره... ...أصبح الجندي أسيراً أكثر. لم أستطع النوم وعندما أحضرني إلى المركز لم أتمكن من مسح ملاحظاتي. كنت أتحدث للتو مع والدي والكابتن ويست. ومازلت تتحدث معي؟ إنهم لا يعطون مثل تلك السيدة. هل يمكنك إلقاء اللوم عليهم؟ لقد بذلت بلا شك قصارى جهدك للقيام بهذه الأشياء. عصيان الأوامر، المخالفة... إنه ليس كتابًا جديدًا عن الأنظمة العسكرية، ولا تكتبيه يا آنسة. مثبتة لبضع ليال. لأقول
الحقيقة، أعتقد أن والدي متسامح جدًا معك. فماذا يعني هذا؟ أولئك الذين عصوا أوامر معينة تم إعدامهم في زمن الحرب. وقال إنه تخلى عنهم لأن 200 شخص ماتوا الليلة. كذب. ولم يعلم أحد أن الكتيبة كانت تتجه نحو كمين. عرف الفرنسيون وهورون. وكنت أعرف أيضًا. هل كنت تعلم؟ ليس تماما. إنه يعرف شيئًا ما، لكنه يستطيع إثباته. .. أو الحديث عنهم . أنت تخفي شيئًا ما يا هوك. إنه ممكن. وإذا لم تخبرني بما تعرفه، تتوقع مني أن أنظف مكانك. كما تم إعدام بعض الأشخاص بسبب هذا. اطرق الباب واتصل بنا أيها السادة، مونتكالم. لقد عق
دت اتفاق ترحيب حار. اذهبوا إلى مقاعدكم. فريقي على اليمين! أسرعوا يا شباب! المسلسلات التلفزيونية جاهزة أيضًا لإطلاق النار! وحدات جاهزة! نار! نار! نار! خمسون رجلاً على الحائط الغربي. المستوطنون يطلقون مدفعهم على الحائط الغربي. حدد موقع طلقاتك باستخدام هذه المدافع خلف الأشجار! قام جارون بتعزيز الجناح الأيسر. نعم جنرال. اضرب في هذا الموضع، أيها الكابتن، أيها المدفعي! حالا سيدي. "لمدة خمسة أيام صمدت القلعة أمام القصف الوحشي". للا أحد. لن يستطيع تحمل المزيد في ذلك اليوم. هل هناك الكثير من الأشخاص الذي
ن يجب قتلهم... ...ولكن هناك عدد قليل جدًا من الأشخاص الذين يمكن قتالهم؟ هنا مرة أخرى يريد المستعمرون مساعدتنا في قتال ما حدث. أو أن يموت مرة أخرى. الجنرال جونسون لا توجد كلمة لتعزيزات يا سيدي، غريب. حاولت إرسال مبعوث ثلاث مرات. ويبدو أن أيا منهم لم يمر. يبدو الأمر كذلك، أخشى. العقيد -... ...تم تدمير نظام إمداد المياه بالقنابل وغمرت المياه ما تبقى منها. كان هناك الكثير من الغبار المتبقي -؟ - برميل يا سيدي. برميل البيرة؟ هجوم واحد لا يكفي للتصدي. إذا علم مونتكالم... يجب علينا اتخاذ كل الاحتياطات ا
للازمة ضد المزيد من الخيانة، يا سيدي. يقول أشياء، هل هو سيء مثل والده؟ إنه أمر سيء، كيف يمكنني أن أعرف الفرنسية... ...ولكن هذا لن يترك لحظة راحة للمدفعية... ...حتى رأى العلم ينزل. سوف يموت أعداء إنجلترا من الانتظار حتى يكبروا. هنا ابنتي. المرأة لديها الحماس. حماسة أنثى! الماء شيء غريب أيها العقيد، والنار شيء. لم يسمع منك الجنرال فورت إدوارد أرسل قاذفات القنابل. لقد أرسلونا مقدمًا لمعرفة ما إذا كنت بحاجة إلى المساعدة. لقد بحثنا عن الهورون واضطررنا للحصول على الماء يا سيدي. وبما أن هؤلاء المفجرين
على بعد بضعة أيام فقط... ...هناك أمل، فمن الضروري فقط تحذيرهم. هندي هورون، سيدي، يسلمها. هذا الشخص، سيدي، هو الوحيد الذي يمكنني الوثوق به. يرجى إرسالها في أقرب وقت ممكن قبل أن يحل الظلام. نعم سيدي. الجنرال جونسون، الملازم بلاكلي، ما هي صلاحياتهم؟ وحدة كاملة يا سيدي. شكرا! يريد العقيد إدوارد الذهاب إلى قلعته للحصول على تعزيزات. تعال معي وبعد ذلك. حسنًا، إذا خرجت ليلاً في هورون... ...سوف يضيع كل شخص في هذه القلعة. هذه هي المهمة الأكثر أهمية، يا إلهي. أخطاء الإذن غير مسموح بها. كرر لهم ماذا. هناك ا
لبارود. سوف تفهم الحصن بهجوم واحد. هذا صحيح. رحلة موفقة. أيها القائد السابق، أبلغ تحياتي. سأنتظر ذلك في الغابة...الجنرال مونتكالم، وأخبر... ...5. فوج لأزمات شركتي القديمة. ما يزال, حسنا. لا اعرفه. ادخل بسرعة. استمر. السلالم قادمة وكانت سريعة. انتظر. تبقي عينك يا Σάγκαμορ. أتمنى أن يكون هناك تفسير منطقي لهذا بخصوص هوك. إذا سمحت لي أيها الكابتن... ...ولكن استمع لي أولاً، لا أستطيع الذهاب إلى القلعة وتركها لهورون. لا يا سيدي يا هورون؛ . مونتكالم هو هورون وجاسوس. هناك اتصال مع هورون، لقد رأيته أنا و
Σάγκαμορ. أنك كنت قريبًا بما يكفي لسماع ما يتحدثون عنه. - لا سيدي. هذا لا يثبت أي شيء يا (هاوك). القيمة الكبيرة لهذا الـ Ογκάνα هي قدرته ككاشف. هورون يمرر ل هورون. - ومثل الموهوك الإنجليزي. "اسمع يا صديقي -... ... لقد أمره العقيد Ογκάνα بالذهاب في مهمة مهمة. ... وأنت تماطلني. آمرك بالسماح له بالذهاب إلى العمل! كابتن... قبل هذا الشر هورون يصعد الدرج... ...سوف أقتله وسوف تعاني من العواقب. إذا كنت تعتقد ذلك، لماذا لم تتحدث من قبل؟ لماذا أنا... نات كاتلر...لماذا أنا. هذا هو Σάγκαμορ وΟγκάνα وجيرتي ر
أت، على جثة أخي... ...ثم أخذوها وسرقوا البريد لقد حدث ذلك. وهنا Ογκάνα يحمل سكين هورون الذي أطلق النار عليه. - نات كاتلر، أليس كذلك؟ نعم . . تظن أنني سأخبرك من أنا لو لم أكن متأكدًا. هذا Ογκάνα أنا ذاهب... مع ذلك، كاتلر! إنه ذاهب إلى مكان ما. إنه ليس كذلك. لقد نسيت أنه يبحث عنك. ... حيًا أو ميتًا . كاتلر! عمل جيد، Ογκάνα! اخرج. إنه هو الذي يعطي الأوامر! نات! حسنًا، هوك، ابق ساكنًا! ابتعد عن طريقي، أيها الكابتن، يجب أن أوقف Ογκάνα. إنه لا يوقف أي شخص. أنت تحت "اعتقال. كابتن، هذا نات كاتلر. كاتلر
، أليس كذلك؟ هذا سبب للمحاكمة. اذهب إلى اثنين من كولونيل ثورن. اتخذ إجراءً. سيشارك الجنرال في قصف مكثف. ... وبعد ذلك سنهاجم من ثلاث جهات. لا يا جارون. إذا كان الوضع سيئًا كما ذكرت Ογκάνα... ...لا أرى حاجة لمزيد من إراقة الدماء على أي من الجانبين. Ντιντάτς... ...سوف يقترب الفجر من الأمام حاملاً علم الهدنة. لنفترض أنه كان موقفًا صعبًا تمامًا... ...وعرض شروط استسلام مشرفة. نعم جنرال. شيء يدور في ذهنك, Ογκάνα; مات العديد من هورون المحاربين. أريد سلخ فروة الرأس على الجانب الإنجليزي. ليس له ابن. عندما
يجتمع الهورون موهوك كما لو كنت متجهًا نحو ألباني... ...يمكنهم أخذ أي فروة يريدونها. لكن لن تكون هناك مذبحة للرجال والنساء البيض. فهمتها؟ سبب قانون الأب الأبيض. إذا استسلمت للإنجليز... ...لن يحصل المحارب هورون على أسلحة... وفروة رأس... ولن يتم احتجاز أحد. قُتل العديد من الهورون المحاربين. لماذا الروح العظيمة أسأل؟ هذا Ογκάνα يقول لا تفعلوا ذلك، انتظروا مثل الهرة... ...أراكم أيها البيض. لحرق القلعة! خذ الكثير من فروة الرأس. موت! موت! موت! سيكون الكتاب مادة عظيمة للسيدة. زيارة المحكوم عليه قبل الم
شنقة. عندما تتحدث بهذه الطريقة، أنا نفسي... ...الغرب كان على حق طوال الوقت، يا كابتن. بالطبع سيدتي. مستعمر جاهل وحشي. أوه، اصمت، هوك. أنا لست هنا للاستماع إلى السخرية. على أية حال، تأتي المشكلة وبدأت أتساءل لماذا يفعل هذا. لقد جئت إلى هنا... ...يا له من ظلم فظيع. لا أريد أن أزعج والدي لأنني... ...إذا لم أستطع مساعدته. لا تقل أنك تصدق قصتي! أنا لم أقل هذا. أعتقد أننا يمكن أن نعطيك فرصة لإثبات ذلك. هذا هو الوحيد الذي يستطيع إثبات Ογκάνα. لا أعتقد أنك سوف تساعدني. انظري يا سيدة، لقد فات الأوان. لقد
اقترب شروق الشمس. على الأقل لقد كان قدومك مساعدة كبيرة... لقد أتيت لرؤيتي. عليك أن تذهب الآن. لو سمحت. هورون! هوك! والد! والد! والد! والد! نات، هذا هو Ογκάνα! جنرال... دخل الهورون إلى القلعة. هذه مذبحة. سيكون هذا وصمة عار! بسرعة كتيبة لإنقاذهم. استعجل! - نعم يا جنرال. توقف، وإلا سأقوم بعمل الجلاد. يبدو لي أننا بحاجة إلى العثور على جلاد جديد. أصدقائك، هورون، لقد خرجت من المستشفى اليوم. ولكن، أنت، هو، القبطان، ليس من الممكن حتى أن نصدق. هرب الحصن وهورون وتبعناهم. لماذا -؟ مثلك ومثلي - نفس الشيء!
أنت لا تعتقد أنك تستطيع إنقاذ الآنسة ماريون وحدك، أليس كذلك؟ على الاغلب لا. حسنا. لكن أريدك أن تعلم... ...سوف نقوم بتسليمه للجيش في أول فرصة. الإنجليزية جيدة جدا. لنترك الموضوع. لم يأخذوا زورقًا. ذهبوا من الشاطئ. لكنهم لا يستطيعون الذهاب إلى أي مكان من الماء. سوف يشنقونه، لأن الفرنسي لا يجرؤ على الاقتراب. يمكنك الوصول إلى الدرب للتأكد. هورون يتقدم نحو القرية المجاورة. هذا Ογκάνα هو قائد عظيم. لقد أخذ الرجل الإنجليزي المقتول العديد من فروة الرأس. نار الشمعة. اختار... Ογκάνα أو النار. خذ مقصورة شه
ر العسل. حريق مشتعل في هورون لحضور حفل الزفاف. الفتاة في الكوخ بالقرب من السياج. - أرني الكابينة يا Σάγκαμορ. انتظر -... ...هذه هي حالتي. لأنه ملكك أكثر مني. لا تفكر في الأمر بشكل منطقي يا صديقي. أنا أعرف وأحب ماريون ثورن لسنوات. - وهذا. لا أعرف. طالما أنك تعلم، سأتدبر الأمر. إذا ذهبت إلى السياج ورأيت، هل لدى القبطان فرصة؟ سيبقى هنا لحمايتنا. وإذا نجحنا، إذن... ...سوف أجدك في الدائرة والنهر. حسنا. هوك! حسنًا، أيها الكابتن، اخرج. اثنان أو أربعة أفضل. لا أستطيع أن أفعل ذلك. لم يسبق لي أن رأيت أي ش
يء مثل هذا. الأمل الوحيد معك. يذهب! تعال هورون. اذهب مع القبطان إلى أعلى مكان في البنك. إنها نقطة تحول كبيرة. إحضار زورق. الكابتن ليس تسديدة سيئة. يبدو أنهم فعلوا ذلك.. فلنذهب. أعط هوك. أخبر ذلك الأخ توماهوك... ...صديق جيد. انا اسف سيدي. هوك... نعم؟ لتسجيل هذا أم لا، أريدك أن تعرف... أنا آسف، أنا سعيد للغاية لأنني شككت فيك. كيف يمكنك أن تفعل خلاف ذلك؟ لقد تم كتابة العديد من الكتب. لا أستطيع أن ألومك على التفكير بهذه الطريقة. أتساءل لماذا تهتم بإنقاذ حياتي. إنها ماريون، ليس من الضروري أن تكوني صع
بة الفهم. قائد المنتخب! أين هذا Σάγκαμορ؟ لقد عاد، تتبعني ، إذا لم يكن هنا. لقد أرسلت هذا لي. أخبر أخيه أنه صديق جيد. أنا...لا أستطيع أن أدين بحياتي لرجل شجاع. نحن نقبل هذا يا كابتن، يبدو أنها المرة الأولى بالنسبة لي. أملنا الوحيد هو عبر الغابة، باتجاه الخطوط الفرنسية. المعسكر الهندي . الرماد لا يزال دافئا. وتركوا أثرا ليتبعهم. هورون ليس أوتاوا. ما الفرق الذي يحدثه؟ وكلاهما حلفاء للفرنسيين. نعم، ولكن يتم هضمه بينهما. ربما هذه هي فرصتنا. دعنا نذهب! مونتكالم. الإنجليزية، ألست فرنسية؟ لماذا تريد مو
نتكالم؟ نطلب حماية الشيف الفرنسي. خذنا إليه. لا! يطلب الإنجليزي الحماية من مونتكالم فيقولون لا. من اين؟ هذه المرأة هي أنا. لعب اللغة الإنجليزية. هل صحيح؟ الهورون يكذبون. الأب الأبيض، مونتكالم، هورون هذه المرة... ...شنقوه واتركوا الغربان تأكله. من اين؟ أرسل لنا القائد البريطاني فورت ويليامز هذه المرأة لاستعادة ابنتها لأنها سرقت ابنتها . "البندقية الطويلة" كذبة. هذه المرأة لي! إنه قانون الهورون. القانون الوحيد الذي أعرفه هو قانون أوتاوا. إذن، أعطنا شخصًا ما، بموجب قانون أوتاوا... ... لمحاربة الهور
ون. من؟ اتخاذ القرارات باللغة الإنجليزية. الإنجليزي الحاسم، المحارب الأبيض، سيقاتل الهورون. إذا مات، سيغادر هورون جميعًا للذهاب إلى مونتكالم. من تختار الأبيض؟ لا، لا أستطيع. لكن انا لا استطيع. هذا سيفي ضد التوماهوك. انتظر! حسنًا أيها الشيف، دعنا نقرر. يعرف المحارب الكثير عن قانون أوتاوا، ببندقية بعيدة المدى. أعطني سهما. أي واحد تختار الأخير؟ جناح. حسنا قررت. سوف يقاتل ضد الهورون. قائد المنتخب! توقف يا Ογκάνα! لقد بدأت المبارزة بالفعل. لقد حاربت الكارب بالفعل مع رجل جريح... افعل هورون مثل الجبناء
؛ هل ترى. هناك جرح عميق في الكتف يا كابتن لقد تصرفنا خارج نطاقك. (لقد تجاوزت قواك.) اللغة الإنجليزية عادة. أنت رجل شجاع أيها الإنجليزي. سهل. حسنًا يا صديقي، كلانا الآن. صديق جيد، Σάγκαμορ. هورون، سكين. قف! سيتم ذلك وفقًا لقانون أوتاوا. "البندقية الطويلة" محارب عظيم. أوتاوا تفي بوعدها. اذهب روسكين. شكرا لك، الشيف. ولا يمكن أن يكون الأمر أكثر صدقًا يا سيدي. أصر روسكين على نقل ليس فقط الناجين الآمنين ولكن أيضًا أعمق اعتذاراتي. ... لسلوك هورون. آمل أن تتاح لي الفرصة لدفع وسام الفروسية قريبًا. ماذا ع
ن ذلك كاتلر؟ مسح، الرسوم، يا سيدي. وكوتلر وشقيقه. نعم، يجب أن نشكر كاتلر لإنقاذنا العميل الفرنسي الأكثر فعالية كابتن نيمار. هذا رائع; والأجهزة مديرنا؟ في الواقع، إدوارد هو كابتن فوج مونتكالم الخامس. فرنسي يدرس في إنجلترا... ...وتدرب من خلال خدمتنا كوكيل. - و كاتلر قتله؟ - الدفاع عن النفس يا سيدي. حسنًا... شكرًا كاتلر... يبدو أننا مدينون بالمزيد. كنت أتساءل... ولكن أعتقد أننا سئمنا من هذا... ...ولا أستطيع أن أقول إنني ألومك. لا أعلم، لا يوجد جنرال. علم الكابتن ويست أنه لم يكن في الغابة أبدًا. يجب
أن يكون الكرمل. سيدي، أردت أن أكون رئيس الكشافة في النظام الجديد، هذا ما يعنيه. مقبول - فكر. شكرا لك سيدي. تم تجميع الوحدة يا كابتن. وداعا وحظا سعيدا. الشركة، صحيح! وداعا ماريون. آمل أن يكون قد أنهى كتابه الجديد بحلول الوقت الذي نعود فيه. وتذكر أن هذا العالم يفضل النهاية السعيدة. يمكنني الحصول على نهاية سعيدة... ...إذا لم تعد من أجلي يا هوك. كاتلر الشيف الماسح الضوئي... ...كن العمود الفقري. مع السلامة.

Comments

@sinemkara1869

Bu kanala niye abone olmuşumki neise zor bişe değil çıkmak

@valdecifrota9987

KKKK FILME MUDO KKKK

@neivenancio4709

Imagem escura muito ruim

@zafer107

Bu nasıl film ses yok dalgamı geçiyorsunuz

@carvalhovale8267

Porcaria total o filme!

@engin4791

Ses yok.Abonelikten çıkıyorum

@cemaydnerakgun3918

Kapkaranlık görüntü sanki pavyon ışıkları altında çekilmiş herşey loş